СЕМИНАР "МАХАВИДЬЯ ТАНТРА - 10 ПРЕМУДРОСТЕЙ КАЛИ"

ОМ ШАКТИ ХРИМ!

С ВЕЛИЧАЙШЕ ЛЮБОВЬЮ БОГИНЕ КАЛИ ПОСВЯЩАЕТСЯ!!

Для изучающих тему 10 Махавидий рекомендуется приобрести книгу Гуру Шиваиссы Адинатха "Махавидья Тантра - 10 премудростей Кали". Подробнее о книги читайте по ссылке http://tantra.in.ua/http

ПРЕМАВИДЬЯ - ЛЮБОВЬ 10 МАХАВИДИЙ
ОМ ШАКТИ ХРИМ!

В центре Вселенной на вершине сознанья
Встретились десять влюбленных богинь
И стали петь о любви как об огне желанья
В чем тайна союза дао, где воедино янь инь ?
Богиню Дакшина Кали в порыве узнали
Она говорила, что Любовь это время Бога
Когда вы сердце в дар иль жизнь отдали
Она либо есть или нет, ее не мало ни много!!
Всемудрая Тара назвала мудрость Любовью
Лишь  на земле правды и в духе истины жива
Для нее вино в чаше не различается с кровью
Глаза познания для нее- отрезанная голова
Трипура Сундари в одеждах невесты -красота
Для нее свадьба двух судеб в одном полете,
Когда на троне жизни осуществляется мечта
И огромная награда радости на твоем счете
Бхуванешвари видит любовь как звезд мираж 
Неосуществимая сказка твоих надежд, снов…
Космический корабль лжи ты ставишь в гараж,
Чувство не ново, оно состоит из долга долгов
Бхайрави выдает любовь по приказу боли, мук
Выносит приговор ревности, разлукой учит
Натягивает безразличия или страсти тугой лук
От оргазма двух черепов поднимаются тучи
Чиннамаста танцует на кровати безумством тел
Натачивает меч нежности и лезвие вожделения
Устанавливает правила поцелуев на беспредел
Достигнуть небес должны крики наслаждения
Дхумавати думает, что Любовь это карма, крючок
Словленный в тиски пола, рода, жажды ты слаб
В привычку быта превращается очарования скачок
Эрекций- проекций, детей и абортов духов ты раб
Багаламукхи скажет, что Любовь борьба полов, слов
Постоянные скандалы превращаются в фишки и балы
Пепел столкновений запылает претензиями костров
Власть одного съест другого, как жертву едят каннибалы
Матанги Музой музыкой и театром любовь представит
Как прикосновенье к инструменту, к лире и к статуи
Она гормоны, течку, возбужденье в песню переплавит
Стихи влюбленных не есть воспоминаньем Бога всуе
Камала узнала ток Любовь как распускание цветка
С вершиною блаженства острее свет сознанья далей
И ткань переплетение целей, шагов и рук уже легка
И вера из Любви как путь основа сердца Мамы Кали
От матери мы учимся любви и носим ее тень навеки
Мы складываем ее лики в один поток единства сути
И Шива бог Богов спускаясь с гор Ей поднимает веки
А наши десять ликов Премудрости и Власти Ее есть руки
ОМ ШАКТИ ХРИМ!

Содержание семинара по дням:

1 день - Дакшина Кали

2 день – Тара Маа

3 день – Трипура сундари

4 день – Бхуванешвари

5 день – Бхайрави

6 день – Чиннамаста

7 день – Дхумавати

8 день – Багаламукхи

9 день - Матанги

10 день - Камала

10 МАХАВИДИЙ И ИХ СООТВЕТСВИЯ РЕЛИГИОЗНЫМ КУЛЬТАМ, УЧЕНИЯМ ПЛАНЕТАРНОГО ЛОГОСА СИМВОЛА ШКОЛЫ ШАКТИ:

Дакшина Кали – Шаманизм – Индуизм
Тара – Буддизм - Бонпо - Теософия
Трипура Сундари –  Греческая религия - Кельтская религия
Бхуванешвари – Мусульманство – Зороастризм- Майя ацтеки - Космософия
Трипура Бхайрави – Христианство – Вавилонская религия - Сатанизм
Чиннамаста – Даосизм - Синтоизм - Дзенбуддизм
Дхумавати – Египетская религия – Иудаизм - Вуду
Багаламукхи – Скандинавская религия – Сикхизм- Викка культ Луны
Матанги – Конфуцианство – Научный материализм-атеизм - Гностицизм
Камала  - Вайшнавизм - Тантризм - Универсальная религия

 

Культ Камакхьи и 10 Махавидий возникает из почитания единства буддийской Тантры + почитающих Тару и Чиннамасту + 4 амнаи Каула Марги - Шривидья -почитание Трипура Сундари, Кубджика - почитание Матанги, Крама- почитание Махакали и Дакшина Кали, Трика - почитание Бхайрави.

Куламарга, часто называемая «учением кулы» (куласасанам, куламная, и т.п.) или просто кула, была сосредоточена на умилостивлении богини Кулешвари с или без Бхайравы (Кулешвара), окружённой восемью Матерями, сопровождаемая Ганешей и Ватукой, почитаемая четырьмя сиддхами, которые проповедывали традицию со своими супругами, последним из которых были Матсьендра (Маччханда) и его супруга Конкана, а также шестью не соблюдающими целибат принцами (раджапутра), которые были сыновьями этой пары со своими супругами, но их наличие могло быть изменёно в литургических системах более очевидным тождеством центральному божеству.


В ранней классификации, приводимой в "Чинчинимата" разьясняются 4 формы культа Каула, названных "линиями передачи" (анвая) или "учениями" (амная), каждая из которых представляет одно из четырёх основных направлений: -восточное (пурвамная), связанная с богиней Кулешвари и тесно соотносящаяся с учением Трики; -северное (уттарамная), связанная с богиней Кали (Каласамкаршини); -западное (пашчимамная) - с богиней Кубджикой и её супругом, Навитманом; - южное (дакшинамная) - с Камешвари и богинями, известными как Нитьи. Последнюю линию передачи затмило своё собственное образование - культ милостивой богини Трипурасундари, известной как Шри Видья, которая в итоге стала наиболее распространённой и популярной формой почитания шакт, активно поддерживаемой вплоть до нашего времени. Такова была ситуация до 12 в. н.э.

Потенциал этих традиций не был исчерпан. В более поздние времена, предположительно в восточной Индии после упадка буддизма, в более ранних каулических\шактийских источниках не встречаются такие богини как Шьяма (Дакшинакали), Тара, Чхиннамаста, Дхумавати, Багаламукхи и Бхуванешвари, появившиеся на новой волне шиваитско-шактийской письменных источников и сформировавших, в конце-концов, вместе с Трипурасундари определённую систему, известную как десять богинь-Махавидий и сохранившую в культах Тары и Чхиннамасты два божества буддийской тантрической традиции, которые ранее были очень влиятельны в регионе, включающем современные государства Бенгал, Бангладеш, Бихар и Орисса.

Кали означает «время», и, фактически, все десять Махавидий могут рассматриваться как проявления Кали. Она олицетворяет собой также первозданную пустоту, подобную ночному небу, на котором появляются звезды, мы воспринимаем их появление как творение. Поэтому Кали – это пустота, из которой все проявляется и в которой все растворяется во время Пралайи. Сама же Кали – символ бессмертия, так как она за пределами творения и разрушения, она скорее их причина. Время – это также символ движения или изменений, и значит, это также жизненная энергия, прана, соответственно, Кали – это Богиня, связанная с праной.

Обычно ее изображают стоящей на лежащем подобном трупу (шавасана) Шиве, иногда в сексуальном союзе (випарита-рати). И поэтому Кали хоть и является образом разрушения, она также и символ секса, как источника творения, и наслаждения, которое часто осуждается многими религиями. Кали является Богиней, которую почитают ритуалом панча-таттвы (с использованием соития, питья вина и т.д.). Ее часто изображают голой, что указывает на «обнаженную» реальность, из которой все проявляется.

МЕДИТАЦИЯ МАХАВИДИЙ
ОМ КРИМ СТРИМ АЙМ КЛИМ САУХ ХРИМ ШРАУМ  ШРАУХ ЧХРИМ ДХУМ ХЛРИМ АЙМ ШРИМ!

Как ты приходишь к медитации, к уму Бога?
Как заглядывакшь вглубь души океана
Какие точки мозга к звездам твоя дорога?
Что увидел в сердце своем, какая в нем рана?
Медитация Дакшины – на суть времени, любви, эго
Она показывает твой путь страсти и покоя ума
Разливает мантру,припев, имя веры во время бега
Отрезает голову страха, выходя за грани выси и дна
Медитация Тары – на сам плод просветления
На конечную вспышку ума бесконечной нирваны
На единство уз метода поведения и воззрения
Отправляют в черную дыру все пустоты и планы
Медитация Сундари – на красоту бытия и сознания
Нерешенный вопрос кто Я? растворен в созерцанье
Не ощущая между Шивой и Шакти тень расстояния
Натягивает лук внимания вставляя стрелы – желания
Медитация Бхувани – на образ мира как сон и иллюзию
Воображение себя в разных колесницах ролей миров
На рассечение ясности тупости, на слух и контузию
На движенье ока свидетеля по линиям веры ходов
Медитация Бхайрави – на страдания смерть и боли
Отрешенье от суровой реальности ада в учение йоги
Распределяя в стихии азот ртуть кислород и соли
Она устанавливает связь тел к демонам или в боги
Медитация Чинны – на пустоту, игру мастера, танец
На свободное яркое выражение сущности молнии
Сведенье причин и следствий  в шелк или в глянец
На отсеченье шумов глухоты в громе  симфонии
Медитация Дхумавати – на воскреченье, день судный
На окончание миров, распад религий, смерть богов
На омрачения мысли, депрессии, злобу на день нудный
На жажду бессмертия в алхимии, в свитках слогов
Медитация Багалы – на сраженье богов и асуров, победу
На власть над стихиями на сиддхи, на гордыню ствол
На магию ритуалов которые потеснили славу и веду
На то как в сердце правят ангел лев орел или вол
Медитация Матанги на прочтение священного текста
На  чтение мантры с потерей слов, раскрытьем букв
На телепортацию в эпохи в личности с места на место
На перемещение речи в символ, в вещи, в жесты рук
Медитация Камалы – как испитие нектара свободы и счастья
Закончены усилья спонтанный самовозникающий покой 
Все смыслы жизни отброшены как пестрые платья
Абсолют стал гостем чувств, аватар принес рай золотой
И всех в горсть Парабрахмана собирает фигура Камакхьи
Медитирует в гимне Брахмы в молитве Вишну во сне Шивы
Она становится точкой в конце озарения Шакти практик
С  открытыми глазами взирает на цепи игр неизъяснимых
ОМ ТАТ САТ!

 

10 МАХАВИДИЙ - КАЛИ СМЕЕТСЯ - РУДРА ПЛАЧЕТ?!
ОМ ШАКТИ ХРИМ!

Кали смеется, а Рудра дико плачет
В этот момент ты осознал жизнь
Эмоции твои ничего долго не значат
Смотри не в пол, а в себя и в высь.
Дакшина Кали бежит и кричит Криммм
Курок пистолета взведен- выстрел
Голая,в цветах и в бусах голов - ее гримм
Твой набат любви в тебе мММ вызрел.
Тара спорит о букве А и О в мантре АУМ
Кажется Аминь и Амено то же есть слово
В храме медитации свято чтит Она мантру
Войти в сверхсознание - быть безголовым!
Шодаши спрашивает, часто льет Ау-У, вау –ХАУ
Где ты любимый ау?, где твое созерцание?
Очки Шриянтры одевает направляя к АллАХУ
Стрелами сердца наделяет веры познание…
Бхуванешвари это богиня плачет значит ХММ
Держит в своей виденье дождливом весь мир
Распределяет события в зеркалах как все сны
Серебро Луны затуманивает алмаз глаз эфир.
Бхайрави гневно кашляет как рока волна ХССших
Перебирает струны страха, боли, ревности, силы воли
Достает осознанность закона кармы из потерпевших
Не горечь яда пробует на вкус, ртуть пламенной соли
Чхиннамаста конечно же чихает на мир громко ЧХчхПхат
Наливает расплавленной лавы вулканов в чаши крови вина
Она убеждает как поле боя, как царь, как бег и разврат
Она освобождает правдой, любовью Кали испитой до дна.
Дхумавати шипит как печь, как костер разливается Дхам, Дхх
Располагается в легких, во рту, в ушах, в полостях твоего ума
С рождением вдохнул ты смерть для воплощения на выдох ДХИ
Как ты оседлаешь с семью хоботами, держащего Землю слона
Багаламукхи тебе затыкает рот, рукой останавливает твой ХЛаМ, ХЛ
Будучи на ступень выше, чем ее соперник, управляет с высоты
Ты как личность не можешь быть сильнее горы, грозы, чем храм
Оставь все иллюзии в океане света, раствори в нем все мечты
Матанги поет, читает стихи, матерится и все же слышно Мама Маа
Она растворяется в звуке ,ощущая себя стенами пространства лет
Шепчет попугай заветный пароль, что на ложе взойдет богиня сама
Лик ее теряется в лицах людей, разум звезд несущих миллионы лет
Камала испила блаженства немало, играла, ласкала, летала КлКл Класс
Вот на катере ультразвуковом рассекает дельфином твое восприятие
Формы, доспехи, части тела богини Кали распределяя в каждый сосуд час
Она совершает космический оргазм, как любовь идет на распятие
Чтобы не воскликнул от встречи с Богом Богиней, не смолчать Я - Ты, ять
Мудрость богинь отрывает тебя от твоих мыслей, личностей, чувств
Твою теперь любовь без адреса, колец и дома уж больше нельзя изъять
Она теперь демиург твоих религий, философий, наук, магий искусств.
ОМ КРИМ СТРИМ АЙМ КЛИМ САУХ ХРИМ ХШРАУХ ЧХРИМ ХУМ ДХУМ ХЛРИМ АЙМ КЛИМ ОМ!

 

 



1 день - Дакшина Кали

Кали - это знание о своем теле в его первоначальном виде, она является Ади-Шакти, изначальной силой. Знание Кали находится в самой природе человека, это его инстинкты. Однако в отличие от неконтролируемых инстинктов личности, Кали - это энергия, которая наполнена сознанием. Знание Кали находится в самом теле, оно ощущается и его ни с чем не спутать. Кали дарует мудрость пробужденной энергии Кундалини. Когда в вас пробуждается Кундалини, вы узнаете, как рождалась Вселенная из взрыва, вы ощущаете энергию времени. Кали олицетворяет левую Тантру - это учение Агхоры, как работать с интоксикантами и с самыми отрицательными эмоциями, со страхом смерти.  

КАЛИ - Она с распущенными волосами, с высунутым языком, поглощающая все вкусы этого мира (поглощающая этот мир и также демонов). Это Богиня кремации, 50 черепов на ее шее символизируют 50 букв санскрита, отрубленные руки демонов украшают ее пояс, так как рука – это кармендрия, это указывает на то, что Кали отсекает карму человека. В целом ее образ – символ разрушения грехов садхаки, которые часто описаны в разных текстах, как разные асуры (демоны), и Кали их уничтожает в практикующем. Она первая из Махавидий и рассматривается как основа их всех. То есть все они могут быть описаны как Кали разных цветов:

Кали – Кали черного цвета;
Тара – Нила Кали (Кали синего цвета);
Шодаши – Ракта Кали (Кали красного цвета);
Бхайрави – Кали пурпурного цвета;
Дхумавати – Дхумра Кали (Кали дымчатого цвета);
Багаламукхи – Питамбара (Кали желтого цвета);
Чхиннамаста – Аруна Кали (Кали рубинового цвета);
Матанги – Шьяма Кали (Кали изумрудного цвета).

И несмотря на то, что Кали в большей степени собой символизирует Божество Севера, так как она очень популярна в Бенгалии, в Ассаме, в Непале и т.д., ее почитают и как Божество Юга. В этой форме она известна как Дакшинакали, считается, что это та самая форма Кали, с которой нужно начинать знакомство Кали-таттвы. Обычно с почитания Дакшинакали начинается любое поклонение Кали. Причиной этого является то, что Кали связана с дакшиной (дарованием) и она быстро дарует откровение садхаку, открывает ему двери в свой мир. Также есть версия, что Кали устраняет на Юге (который ассоциируется с Богом Ямой) многие грехи садхаки, из-за каторых Яма наказывает людей. В этом плане Юг также связан с Шивой, известным как Гуру Дакшинамурти, и фактически на данный момент это одна из наиболее известных Сампрадай Шривидьи. Со Шривидьей Кали роднит известная панчадаши-мантра Лалиты, она начинается со слога “ка” и ее риши (провидец) Дакшинамурти. Иногда также Дакшинакали соотносят с ее правой ногой, когда она стоит на трупе, и практикой Дакшиначары, которая очищает садхаку и подготавливает его к практике вамчары. Однако, говоря о Кали, стоит заметить и то, что в некоторых Традициях, например, в Шривидье, приступают к полноценному почитанию Кали после реализации основных мантр Шривидьи и получения пурнабхишеки. Есть очень много самых разных форм Кали, которые можно почитать после реализации в садхане Дакшинакали, такие как Махакали, Адьякали, Гухьякали, Шмашанакали и др. Многие из этих форм достаточно необычные, например, Гухьякали имеет разные аспекты с разным количеством голов, 1, 3, … , 100, символизирующих разные уровни силы. Аналогичная ситуация и с образом Пратьянгиры, защищающей садхаку от колдовства. Вы можете увидеть ее с тысячью головами, символизирующими сахасрара-чакру садхаки. Пратьянгира также известна как одна из Кали, описанная в Ведах как Бхадракали; считается, что она появилась вместе с Шулини-Дургой из двух крыльев Шарабхешвары (Акашабхайравы).
При практике мантры Кали очень часто Гуру рекомендуют начинать с мантры Дакшинакали из трех слогов, потом из семи и далее из десяти, после чего можно приступать к полной форме из 22 слогов.

krīṁ krīṁ krīṁ

krīṁ hūṁ hrīṁ hrūṁ phat svāhā

krīṁ hrīṁ hrīṁ dakśīne kalīke svāhā

krīṁ krīṁ krīṁ hūṁ hūṁ hrīṁ hrīṁ dakśine kalike krīṁ krīṁ krīṁ hūṁ hūṁ hrīṁ hrīṁ svāhā

 

 Кали-янтру. Эта янтра, знание которой побеждает смерть. Визуализируйте изображение 5 треугольников, направленных вершиной вверх, затем круг и красивый лотос. Окаймите все это еще одним кругом, затем бхупуром с 4 входами. Совершите ритуал поклонения линии 4 форм Гуру, 4 правителям сторон- Ганеше, Йогини, Ватуке и Кшетрапале и дикпалам- 10 хранителям направлений. После этого поместите свою голову к стопам Гуру  и произнесите мантру гуру. После этого в лотосе сердца расцветет сама Кали, олицетворение времени.

       Поместите ее в центре янтры с помощью своего собственного дыхания- вьяпака. После медитации на богиню предложите ей ритуальные подношения-упачары. Совершите поклонение Махадеве, и затем окружающим ее божествам – 15 Нитья-Кали: Калика, Капалини, Кулла, Курукулла, Виродхини, Випрачита, они пребывают в 6 углах, Угра, Уграпрабха и Дипта – в центре, Нила, Гана и Балака – со стороны внутреннего угла. Матра, Мудра и Мита пребывают в пределах этого треугольника, самая темная из них держит меч, украшенный человеческими черепами, а левой рукой совершает угрожающу мудру, тарджани-мудру и улыбается.

       Совершите поклонение 8 богиням матерям – Брахмани, Вайшнави, Рудрани, Чамунда, Кумари, Индрани, Варахи и Махалакшми. Предложите богиням пищу, 10 раз предложите им пламя. После того, читая соответствующую мантру 108000 раз, то есть Дакшинакали, предложите цветы с самхара-мудрой. Коснитесь цветком макушки головы и совершите глубокий поклон. С величайшим благовением сотрите или сожгите янтру, если она нарисована на бумаге.

      Вот как медитация на янтру Кали описывается в Кали-тантре: «Сначала поведаю о янтре, познав которую, достигают бессмертия. ||40||

Вначале, накладывая треугольник, снаружи его следует наложить [другой] треугольник. Затем произносящий мантру должен начертить три треугольника. ||41||

Вокруг, согласно правилу, рисуется лотос. Красивый. Затем по кругу рисуется одна бхупура. ||42||

Четырехугольную, с 4 воротами, следует по кругу нарисовать. Совершив питха-пуджу, следует слева от себя отложить [упачары], о, Возлюбленная! ||43||

Коренную Видью следует почитать с шаданга-ньясой и мула-мантрой. Затем внутри лотоса сердца возникает высшая фаза луны. ||44||

В середину янтры, призывая [Деви], следует наложить воду ньясы. Затем, созерцая Деви, следует приготовить упачары. ||45||

Поклонившись великой Деви, следует затем почитать аварана-деват. Кали, Капалини, Кули, Курукулли, Виродхини, ||46||

Випрачита. Почтив эту шестерку снаружи треугольника, затем Угра, Уграпрабха, Дипта внутри треугольника. Нила, Дхана, Балака – в другом треугольнике. ||47||

Матра, Мудра, Мита – в последнем треугольнике. ||48||

Все Они темные, вооруженные мечом, украшенные гирляндами из черепов. Смеющиеся, [Они] держат [перед собой] указательные пальцы левой руки. ||49||

Затем почитаются Матери Брахми, Нарайани, Махешвари, Чамунда, Каумари, Апараджита. ||50||

Должно почтить Варахи и Нарасимхи. Для всех Богинь [предназначено] подношение и пуджа. ||51||

Умащение благовониями, окуривание, светильник всем Им следует [поднести]. Садхаками совершается поклонение трижды. ||52||

Затем следует почтить пятерку Учителей, 6 частей тела, хранителей сторон. Так совершив почитание с мула-мантрой, согласно правилу, следует предложить Богине найведью посильно вновь и вновь. Затем садхака должен предложить светильник 10 раз. ||53-54||

И вновь, согласно правилу, следует предложить с мула-мантрой цветок. Затем произносящий мантру, со вниманием поклонившись гуру, пребывающему в голове, ||55||

Созерцая Деви, следует произнести мантру 108 000 раз. Плод джапы, состоящий из света, следует пожертвовать Деви [правой] рукой ||56||

С мантрой ГУХЙАТИ ГУХЙА ГОПТРИ ТВАМ. Затем знающий мантру, возложив на голову цветок, должен склониться на 8 частей тела. ||57||

С высшей преданностью, отпустив с самхара-мудрой и поместив Деви в сердце, [садхака] становится сильно наполненным [этим]. ||58||»

                Мудрость Кали – пробуждение Кундалини через освобождения от страхов, через раскрытия скрытой резервной энергии тела, достижение любой цели через предельное включение всех сил, жизнь на пределе возможностей, мудрость пребывания на лезвии бритвы.           

                Цвет Кали – черный-красный-белый. Созерцание Янтры делается в обнаженном виде с растрепанными волосами. Визуализация Янтры, когда вблизи находится кровь животных, сперма или менструальная кровь, в момент сексуального соития, возбуждения или оргазма.

                Любовный напиток – вино или кровь человека, женские и мужские половые выделения.

Мантра – КРИМ КРИМ КРИМ ХУМ ХУМ  ХРИМ ХРИМ ДАКШИНЕ КАЛИКЕ КРИМ КРИМ КРИМ  ХУМ ХУМ ХРИМ ХРИМ СВАХА (не путайте мантру Махавидьи Кали с обычной энергией Божественной матери Кали – ОМ КРИМ КАЛИКЕ НАМАХ)

 

ГИМН КАЛИ-МАХАВИДЬЕ ДАКШИНА КАЛИКЕ

Сиддха-видья – Вани, Видья – Куллука, Упавидья – Курукулла, Шива- Махакала, Бхайрава – Калабхайрава, Ганеша – Вакратунда, кшетрапала – Антака, граха – Сурья, йогини – Чара-виграха, дикпала – Индра, Вишну – Кришна.

Дакшина-Калика-Мантра: КРИМ КРИМ КРИМ ХУМ ХУМ ХРИМ ХРИМ ДАКШИНЕ КАЛИКЕ КРИМ КРИМ КРИМ ХУМ ХУМ ХРИМ ХРИМ СВАХА

Мантры сопровождающих Божеств:

Мантра Махакалы: ХУМ ХУМ МАХАКАЛА ПРАСИДА ПРАСИДА ХРИМ ХРИМ СВАХА

Мантра Куррукуллы: ОМ КУРРУКУЛЛА ХРИМ СВАХА

Мантра Куллуки: АМ КРОМ КШРАУМ

Мантра Калабхайравы: КАМ КАЛАБХАЙРАВА НАМАХ

Мантра Ганеши: ОМ ВАКРАТУНДАЙЯ ХУМ

Мантра Антаки:  КАМ АНТАКАЙЯ НАМАХ

Мантра Сурьи: ОМ АМ ШРИМ ХАМ ГРАХАДХИРАДЖАЙЯ АДИТЬЯ НАМАХ

Мантра Махасиддхешвари: ОМ ВРЕМ МАХАСИДДХЕШВАРАЙЯ НАМАХ

Мантра Индры: ОМ ИМ ИНДРАЙЯ НАМАХ

Мантра Кришны: ОМ ХРИМ КЛИМ АЙМ КЛИМ САУХ ХРИМ РАМ РАДХАКРИШНАЙЯ ХУМ СВАХА 

   Преклоняюсь пред Тобой, мое сердце жизни, мое Истинное желание души, Дакшина Калика. Ты есть непосредственным введением в Абсолютную реальность, Ты единая из Божеств, Кто по форме своей Абсолют, и Тебе не нужно состояние без формы, чтобы даровать Абсолютную энергию и сознание. Ты - убивающая Шиву своей любовью, своим даром Просветления. Ты  - убивающая тысячи людей своей любовью, и сидящая на их трупах, ибо они не в состоянии выдержать оргазм любви. Твоя йони - это сердце, а сердце - йони. Ты есть Махамайтхуной, поскольку в сексе Ты даешь увидеть секс всех живых существ внутри себя.  Ты наделяешь любым даром, которым я горю в сердце. Ты мой огонь духа, моя Кундалини-Шакти, подношу Тебе огненный светильник тысячи раз после каждого подношения.

    Ужасноликая, страшная, с распущенными волосами, четырехрукая, божественная Дакшина Калика, украшенная гирляндой из черепов, в верхней и нижней левой лотосной руке, держащей серп и голову, мгновенно отрубленную. Правой верхней и нижней рукой, показывающая жест варада-мудру (наделения дарами), Ты -  держащая чашу крови, Являющая великую мудрость, Темная, Обнаженная, Чью шею обвивают черепа, Кровью почитаемая, Клыкастая, Со страшными ногтями, Носящая большую высокую грудь, Пребывающая среди нагромождений трупов, С тонкой талией, Хохочущая, Держащая две стрелы, измазанных кровью, С светящимся ликом, Страшно ревущая, Великая Раудри, Обитающая на кладбище, Вмещающая в свои три глаза диск луны, солнца и огня, С выступающими зубами, Стоящая над сердцем Махадевы, равного великому времени, лежащим в виде трупа, С нетерпением желающая соединиться в випарита-рати. Наполняющая собой благодатью, страшным ревом четыре стороны, с ликом, источающим счастье и удовлетворение, с улыбающимся лотосным ликом,  созерцаю Кали ради совершенства всех желаний и слияния со своей Кундалини.

    О, самая искусная в ритуалах панчамакары ( ритуале 5 М), Владычица иллюзий и Владычица знаний, Махавидья Махамайи, Махайоги(секса) и Махакалы(великого времени), совершенная в произношении мантры, наделяющая Мантра-сиддхи, Освобождающая шамбхави-мудрой, смотрящая в голубое небо, перед Тобой падаю в экстазе. Твоя мантра - это переживание себя Шивой, это сущность всех Махавакий. Твоя мантра - это голос Бхайравы, твоя  мантра  - это Крик матки, Крик сердца, Крик оргазма ума – КРИМ КРИМ КРИМ, твоя мантра горит огнем, ХУМ ХУМ взрывается сердце лингамом, взрывается душа лингамом, ХРИМ ХРИМ – ум наполняется вибрацией сердца, дух наполняется сердечным ударом, ДАКШИНЕ КАЛИКЕ -  запредельная владычица времени, убивающая силой своей Любви, КРИМ КРИМ КРИМ – крик просветления, крик освобождения, песнь всем Богам, ХУМ ХУМ Кундалини пронизывает йони, Кундалини пронизывает сердце, ХРИМ ХРИМ  – открывается лотос Сахасрары, открывается лотос сердца СВАХА – тело загорается, как сто тысяч солнц, как сто тысяч огненных жертвоприношений.

        Божественная мать Кали, преклоняюсь пред Тобой, самой совершенной в сексе, в любви и в медитации, самой безумной и прекрасной в своем экстазе в форме Дакшина-Калики. Ты соединяешь энергии всех форм Шакти и самого Шивы, Дарующая сексуальные посвящение каждой Махавидьи,  Ты даришь Шиве все дары Богов в одной твоей форме, стань моей путеводной звездой в сексуальных посвящениях и в достижении Просветления, даруй мне свой поток Брахмана АУМ САТ ЧИТ ЕКАМ БРАХМАН .

             Дакшина Калика, Ты стоишь на груди Шивы, подобного трупу, и занимаешься с ним сексом, танцуя свой танец неба. Твои рука делает мудру наделения дарами наслаждения и несет чашу крови сердца и мозга , Твоя одна нога делает шаг свободы и бесстрашия, Ты отрубаешь голову сомнения и держишь в руке безумие мужчин, которые теряют голову от сексуального желания, кожа Твоя темна от страсти, Твое тело обнажено, как и все Твои чувства, Твои три глаза взирают на мир, как на утреннее Солнце. Твои серьги  - это два трупа - Ты слышишь эхо смерти, Твой пояс из рук мертвых тел  - это Ты ощущаешь  импульс самых первых и последних желаний. Твой язык пробует мир на вкус, с губ течет кровь страстных ласк, и Ты танцуешь на Шиве танец Оргазма. Ты есть даром истинного экстаза секса, это твоя Дакшина - награда. Чтобы Шива не попросил у Тебя, Ты его этим одариваешь.

       Твои глаза видят тело насквозь, Ты видишь череп и кровь человека. Ты есть Начало и Конец Тантры, Ты есть то, с чего начинается Тантра и то, чем она кончается. Ты есть единство секса, любви и медитации. Ты есть ритуал сексуального посвящения. Ты есть основа и плод учения. Ты то, что убивает – Просветление и то, что возрождает – любовь к Дэви. Ты есть Единое, Первое, Главное и Единственное. Ты самое важное, самое лучшее в жизни, истинное скрытое блаженство. Ты дань Небес, Ты змея, кусающая за хвост. Ты убиваешь ложного Шиву и создаешь истинного Шиву. У Тебя нет компромиссов, Ты неумолима, как время, и в то же время, Ты самое высшее милосердие.

       Ты учишь сексуальной хатха-йоге, Ты секс с одной женщиной, но Тебе кажется, что их десять. Ты ритуальный секс, Ты даруешь  менструальную кровь махамайтхуны Панчамакары, Ты даришь вино мудрости Тары, рыбу дыхания Трипура-Сундари, зерно Бхуванешвари, мясо Бхайрави, майтхуну Чиннамасты, курение духов смашана Дхумавати, афродизиаки сиддх Багаламукхи, йони-таттву и линга-таттву – Матанги, цветы и сперму Камалы. Ты - секс жреца с девственницей,  Твой секс - это воистину сама любовь Христа, Будды, святого, Твой секс -  это истинное блаженство бытия и осознанности, Ты переносишь в Вечность, Ты танцуешь в огне Просветленного сознания.

      Ты  - Мула-Махавидья, Ты корневая мудрость, Ты первичная. Как Шакти семи чакр, Ты - Дакини в Муладхаре-чакре и Ты есть олицетворением сексуального инстинкта и физической природы, Ты есть секс физического тела в космическом огне. Ты всемогущая в своей силе, но без Шивы Ты хаотична и разрушительна, Ты можешь разрушить даже саму себя. Ты есть Ади-Шакти, изначальная Кундалини, ее первое и последнее пробуждение. Твой секс - это кровь девственицы и капли жертвенной крови девственника, Ты - Красная Дакини, поскольку в каждый новый акт, Ты разрываешь плеву, плерому, пелену майи. Ты есть сексом во время менструации, Ты есть сексом вампиров, Ты приходишь в экстаз от красного света. Ты есть сексом шаманки, Ты секс первобытных инстинктов и необузданного проявления пяти стихий. Бога Ты познаешь через танец и инстинкт.

            Твое физическое тело красное – Ты сердце, как чаша с кровью, Ты кажешься черной тьмой ночью, твое свечение тела -синее небо, твой ум это цвет вечности, твоя душа пронизана мантра-видьей. Твоя видья - это голубое небо Просветления сердца. В себе Ты светишься, как красная калина. В Таре Махавидье Ты мудрость красного треугольника. В Трипура-Сундари Ты клубнично-розовый свет красоты, в  Бхуванешвари Ты красный шар Марса, Ты краски мира, в Трипура-Бхайрави Ты кровавый свет тьмы, в Чиннамасте Ты кровь красного вина, Ты кровь пьющего вампира, в Дхумавати Ты бардовый свет бардо – мира мертвых, в Багала-мукхе Ты багрянная жена Апокалипсиса, в Матанги Ты матовый цвет менструации, в Камале Ты малиновый свет червоного золота. Ты Святой Грааль, Ты кровь ран Христа, Ты пурпурная плащаница, Ты цвет секса, Ты пунцовый стыд, Ты рубины на короне, Ты кровавый закат, Ты алая заря, Ты красная Курукулла, дающая богатство Куле, Ты красный дракон, на котором ездит Кубера.

    Я взываю к Тебе, о Милосердная, в великом падении, в великом грехе, в великом сдерживающем препятствии, в великом страхе, великом отступничестве, в великом унынии, в великой иллюзии, в великом ослеплении, в великом горе, в великой бедности, в великом лесу, в великой пустоте, в великом месте, в великой битве, в ложном воззрении, в плохой одежде, в голоде, при плохих знамениях, все страдания мои  лишь от памятования Твоего Имени  будут уничтожены. Твое знание - знание Брахмана, твое созерцание - созерцание Атмана, поэтому в Тантре нет равной Тебе Видьи, без сомнения.

       Размышляющий над смыслом Твоей  Тантры – Вира(герой), возлежащий на кладбище с женщинами Кулы, обитающий в бессмертной Куле. В его положении не сравнится Брахма, что говорить о других? Он праведник в мире, он украшение Кулы. Богатство - мать у того, кем почитаешься Ты, о Дэви. В его устах всегда обитает Сарасвати – богиня 64 наук и искусств, в его доме живет счастье дарующая Лакшми. В его теле пребывают места паломничества -питхи, у того, кем почитается Твой образ, О, Дэви. В богатстве он равен Господу богатства - Кубере, в сиянии – Солнцу!  В силе равен огню, Агни, тот, кем почитается Твой свет, О Дэви! Он мудрец, равный Даттатрейе, кем Ты о, Дэви, почитаешься с великой преданностью. Убийца врагов, подобный огню Нарасимхи, уничтожитель нечистоты, подобный Ганге.  В чистоте равный самой чистоте, подобный Луне, дающий счастье, равный предкам в искушенности Ямараджа, словно время, трудноодолимый Махакала. Глубокий, словно владыка вод, Варуна, труднопереносимый, словно Нидхатар, красноречивый, словно Брихаспати, милосердный, словно земля – Притхиви. Равный Камадеве для женщин, кем О, Ты Дэви почитаешься, пребывающий в знании Кулы, зовется самым удачливым в мире. Кто же среди них тот, кто выполняет Кали-садхану? Ты отвергаешь высший человеческий дар благословляешь даром Божественным. Ты учишь никогда не отвергать Великого Бога Владыку – Шиву Махакалу, не отвергать никогда пребывание в Куле среди знающих любовь Кали.

   Подношу Тебе светильник, вечный огонь, О,  Дивная Кали Ма, нет знания Видьи, равной Тебе о, Кали, нет плода Дхарм, равного Тебе о Кали, нет пути, равного Тебе, о Кали, нет аскезы, равной Тебе, о Кали. Нет Богов равных Тебе, ибо Ты их всех вмещаешь, о Адья-Калика. Те пять качеств мудрости и действий силы, имеющихся у Верховного Владыки - имеются в твой сущности о, Кали, не иначе, о, Всезнающая. О, Сияние Брахмана, напои меня своей любовью, будь всегда со мной в сердце и во всем теле, радуй меня своими взрывами истины, свободы и блаженства, о, милая Кали Ма.

 

КРИМ КРИМ КРИМ ХУМ ХУМ ХРИМ ХРИМ ДАКШИНЕ КАЛИКЕ КРИМ КРИМ КРИМ ХУМ ХУМ ХРИМ ХРИМ СВАХА! ОМ ТАТ САТ!

 


2 день – Тара Маа

Тара - знание о природе ума, которое переносит человека через океан относительного бытия сансары. Знание Тары избавляет от страха перед бушующими водами будущего, ее называют Бхайя-Тарини. Тара - это богиня, которая олицетворяет само по себе знание. Она является Шакти Двптья, ее облик напоминает облик Кали, Ади-Шакти, но она другая. Тара яоляется звуком, ее знание - это звук в энергетических каналах, нади, это объективное знание. Тара как махавидья - это способность выразить знание через речь, она дарует знания о том, как что делается в Тантре. Тара - это знание правой Тантры, это сильный уклон на медитацию, к ней относится Буддийская Тантра, которая, главным образом, работает с умом.

 

Сиддха-видья- Гаури, Видья- Мангала, Упавидья – Малини, Шива – Акшобхья, Бхайрава – Ватука, Ганеша – Ганадьякша, кшетрапала – Артхаваха, йогини – Агхора, граха – Чандра, дикпала – Яма, Вишну- Рама

Тара-мантра: ОМ ХРИМ СТРИМ ХУМ ПХАТ

Мантры сопровождающих Божеств:

Мантра Угра-Тары ( владычество над речью): АЙМ ОМ ХРИМ СТРИМ ХУМ ПХАТ

Мантра Экаджата-Тары( дарующая освобождение) : ХРИМ СТРИМ ХУМ ПХАТ

Мантра Нила-Сарасвати: ХРИМ СТРИМ ХУМ

Мантра Шивы Акшобьи: ОМ ДАМ АКШОБЬЯЙЯ НАМАХ

Мантра Мангалы: ОМ ТАМ МАНГАЛАЙЯ НАМАХ

Биджа-мантра Малини - САУМ
Мантра ГАУРИ: ОМ ХРИМ ШРИМ ГЛАУМ ХАУМ ДЭВИ ГАУРИ ГАМ СВАХА

Мантра ВАТУКИ: ОМ ХРИМ ВАТУКАЙЯ КШРАУМ КШРАУМ АПАДУДДХАРАНАЙЯ КУРУ КУРУ ВАТУКАЙЯ ХРИМ ВАТУКАЙЯ СВАХА

Мантра Йогини : ОМ ВЕМ РАМ АГХОРАЙЯ НАМАХ

Мантра Рамы: ОМ РАМ ШРИМ СИТАРАМАЙЯ НАМАХ

 

      О, прекрасная Тара Ма, олицетворение мудрости Тантр, Ты есть сущностью всех Тантр, Ты есть тем, что спасает в Тантре, Ты есть Звездой Истины, знанием сущности ритуалов во всем. Ты выбираешь из множественности Тантр истинное зерно, Ты учишь истинному разделению Сансары и Нирваны и их единству.

     О, Тарини, поклоняюсь твоей пятицветной мудрости, Ты есть Тара Видьей, Синей Сарасвати, Нила-Сарасвати, спасающая нас от Сансары и дарующая немедленное Просветление от взгляда на синее небо или синюю воду, твое спонтанное Просветление немедленно  возникает даже в невежественном сознании, даже в момент неосознанности.

      Ты есть Белой Тарой, спасающая своим белым светом наш ум от двойственности и омрачений, лишающая нас кармы. Ты есть Зеленой Тарой, спасающая наше сердце от желаний, Ты есть Красной Тарой, спасающей наше тело от гнева, страданий и жадности. Ты есть Смашан-Тарой, Черной, Ты рождаешь просветленное состояние при одном воспоминании о кладбищах и трупах. Ты есть царицей Нагов, Нагишвари, Манаса-Дэви, Ты управляешь змеями и природными духами, которые охраняют воду и камни. Ты есть Угра-Тарой, Богиней угроз и наставлений, Ты пугаешь адами и создаешь гнев и суровость оберегания. Только Твоя тантрическая мудрость есть истинным спасением.

      Ты есть Ступой Будды, Ты воплощаешь его тело, как истинная баба-яга летаешь в ступах, а Твоей метлой есть цветы Лотоса. Ты пребываешь в восьми ступах Сугаты. Это ступа Просветления, Большая Лотосовая ступа, ступа Благоприятствования, ступа Чудес, ступа нисхождения с небес Тушита (небеса духовных практикующих), ступа Примирения, ступа Победы и ступа Нирваны. Ты есть энергетической статуей просветленного тела.

        Твоими защитниками есть ЧЕРНЫЙ ПЛАЩ  Махакалы и БЕЛЫЙ ЗОНТ Авалокитешвары. Ты создаешь Ваджра-Гуру из пяти Дхьяни-Будд, из пяти мудростей – зеркальной, равностной, различающей, всеохватывающей и всесвершающей. Ты разворачиваешь пять Дхьян в десять Видий, в десять разговоров Шивы  и Парвати, где Шакти дает наставления Шиве.

Твоим Йидамом есть все формы проявления Будды в радужном свете.

    О, Питхешвари, Повелительница святых мест, Хранительница Йони-Питхи, Ты правишь всеми просветленными небесами – Деваченом Амитабхи, Оргьеном Дакинь, небесами Тушита Будды Майтрейи, Уддияной, Акаништхой. Твоим путем есть десять направлений света, Ты есть Дакиней света Алмаза, Твоим домом есть зеркальный Лотос, Твоим прибежищем есть Нирвана. Твоим оружием есть дордже, ваджра, молния в пустоте, пхурбу – кинжал, ножницы, железный крюк, петля, радужный лотос.

    О, Дэви Махамудра,  Ты есть реальным переживанием Дзогчена – великого Совершенства в теле, в уме и в речи, Махамудры – Великой Печати Пустоты, Алмазного ума Будды. Ты есть конечным плодом Тантры, помещенным в Ум, но еще не помещенным  в тело. Ты творишь символ Каула-Тантры – лотос с Шива-лингамом, ступой, знаком Дао, кадуцеем, крестом и розой, Зодиаком, янтрой, знаком Ом и глазом Гора в пирамиде. Ты танцуешь на Колесах Дхармы, которые поворачивает Будда, как будущее время. Ты управляешь четырьмя колесами – Хинаяной, Махаяной, Тантраяной и Ваджраяной. Ты открываешь виденье трех миров – мира страстей, мира форм и мира без форм. Ты даруешь понимание карм во всех трех мирах Сансары.

        Ты есть самой прекрасной и совершенной, Ты танцуешь на всех небесах Будды, Ты открываешь мистические тайны  Тантры в  стране Оргьен, в стране оригинальности, источника. Ты есть силой и мудростью 10 Дакинь – Будда-Дакини, Дакини Мудрости, Алмазная Дакини, Дакини Мирская, Плотоядная Дакини, Дакини Безголовая, Пепельная Дакини, Дакини Активности, Дакини Драгоценности, Лотосная Дакини

    Будда-Дакини является проводником в страну Оргьен, она открывает все формы энергии Будды. Она имеет голубой свет и сияющую улыбку Будды. Она не очень страстна, она очень способна, она дарует плодовитость, и открывает секреты долгой жизни. Ее целью есть только одно достижение состояния Будды. Она дает посвящение в Гуру-йогу.

Дакини Мудрости посвящает в пять мудростей Дхьяни-Будд, дает способность преобразовывать эмоции в мудрость, энергии пяти элементов в свет. Она лучезарна, ее свет белый, она полна сочувствия, жизни. На голове у нее корона, она любит делать прически, она одевает Черную корону на Кармапу. Мудрость ума тут же становится мудростью тела.

Алмазная Дакини посвящает в Ваджраяну, в колесо Алмазного света и мудрости. У нее совершенное тело, она красива, она любит пение и танцы. Она нерушима в обетах и дарует Алмазный ум Будды Ваджрасаттвы. Она открывает виденье Божеств и дает перерождение Дэвом, она дает посвящение в йогу Ясного Света.

Мирская Дакини посвящает в житейскую мудрость, она открывает Просветление даже в быту, на работе, она дарует богатство жизни, признание общества, она открывает множество миров. Она дарует богатство денег, семью, дом, все мирские блага, но при этом сохраняет высшее сознание Просветления. Она дает перерождение человеком с наилучшей мирской кармой для духовной практики. Она дает посвящение в йогу сновидений, ибо во снах она черпает мудрость.

Плотоядная Дакини посвящает в мудрость демонов, животных и в  мудрость секса. У нее длинные ногти, острые зубы, широкий рот, и черно-красная йони в виде сердца. Она любит мясо и кровь, она не щадит детей, она делает аборты, она живет по ночам. Она является проводницей в мир ада и в мир животных, спасая от болезней, страхов и катастроф в жизни. Она дает посвящение в йогу туммо.

Безголовая Дакини посвящает в мудрость пхова, переноса сознания в более высший мир. Она отделяет тело от головы, и формирует свидетеля. Она спасает от опьянения вином, сексом, мирскими благами и переносит сознание в высшие миры через отсекания дурных карм и привычек.

Пепельная Дакини посвящает в мудрость голодных духов и небес Ямы, бога смерти, в бардо-йогу. Она имеет старое лицо, обрюзгшее тело, она ест золу из очага, она танцует на Смашанах. Она освобождает от страха смерти, старости, отчаяния и одиночества. Она дает истинное понимание страстей и смерти.

Дакини Активности посвящает в мудрость асуров, в мудрость битвы и победы. Она спасает от врагов, от конфликтов и столкновений. Она сияет голубым и коричневым светом, она показывает разные проявления кармы, она открывает небеса Владык Кармы. Она управляет шестью магическими кармами, союз с ней перекрывает перерождение в трех низших мирах. Она дает посвящение в йогу иллюзорного тела.

Дакини Драгоценности открывает мудрость истинных ценностей. Она излучает бело-желтый свет, у нее тонкая талия, она тщеславна. Она дарует богатство, правильный выбор. Каждая практика  и ритуал становятся драгоценностью. Она открывает сущность любого посвящения и инициации.

Лотосная Дакини открывает мудрость истинного блаженства, рая, мудрость Падмасамбхавы, рожденного в лотосе. Она сладострастна и словоохотлива, она имеет розовый свет. Она освобождает от желаний, дает раскрытие чакр,  понимание энергий, как просветленной мудрости. Она насыщает мудрость блаженством.

О, Божественная Тара, Ты Дхарма и Адхарма, Ты делаешь мудрым и глупым диалог ученика и мастера, Ты даешь понимание без слов, твои сиддхи приходят без приложения усилий, Ты истинный нектар свободы и блаженства через мудрость знания и незнания.  Ты проводишь грань между Дхармой и Адхармой, между Тантрой и неТантрой. Ты есть Адхармой – выходом за пределы концепций и доктрин.

Твоя йони это Мандала, которую мы подносим Буддам, из моего пениса Ты создаешь Алмазный жезл, свет Шивы. Ты есть формой десяти дакинь, десяти ступеней, десяти делений, и в тоже время Ты едина. Дакини дают посвящение через крийю, очищение ума и речи в поступках, Ты даешь посвящение через секс, Ты даешь мудрый совет, Ты предлагаешь нарушить табу, Ты приходишь и уходишь от йогина, ломая его волю,  но Ты вечно остаешься, как София – мудрость. Ты та, Которая летит за пределами Вселенной, Ты летаешь по небесам ума и отрываешь сознание от кармы. Моя любовь к Тебе становится философией, наполни меня высшим сиянием своей мудрости, сделай ее материальной, ощутимой и нерушимой

 АУМ ХРИМ СТРИМ ХУМ ПХАТ!  ОМ ТАТ САТ!


3 день – Трипурасундари

Трипура-Сундари - это знание о природе сердца, как быть прекрасной шестнадцатилетней девушкой. Это знание учит красоте, гармонии и высшему блаженству. Трипура-Сундари пребывает в Сома чакре, преобразуя желание, каму, в высшее блаженство нектара. Она является Трипура-Шакти, силой, которая пребывает в 5-ти мирах. Кали пребывает в физическом мире. Тара пребывает в эфирном и астральном мирах, а Трипура-Сундари - во всех трех. Она дарует видение, трансцендентное знание через видение блаженства, красоты и любви. Видение Трипура-Сундари - это Шри-Янтра или Шри-чакра, это знание о 36-ти таттвах и высшей осознанности. Трипура-Сундари дает знание Срединного Пути и знание в отношении сублимации энергии желания в мудрость. Трипура-Сундари - это построение практики на основе греческой, римской и христианской эстетики. 

Сиддха-видья – Бхавани, видья – Видьяраджни, упавидья – Брахмапара, Шива – Раджараджешвара, Бхайрава – Аситанга, Ганеша – Харидра-гананаяка, кшетрапала – Индрамурти, йогини – Сундари, граха – Гуру(Юпитер), дикпала – Варуна, Вишну – Парушарама.

ТРИПУРА-СУНДАРИ мантра: ХРИМ  КА Э И ЛА ХРИМ   ХА СА КА ХА ЛА ХРИМ   СА КА ЛА ХРИМ

Мантры дополнительных аспектов Трипура-Сундари:

Шодаши-мантра: ШРИМ ХРИМ КЛИМ АЙМ САУХ ОМ ХРИМ ШРИМ КА ХА СА САУХ АЙМ КЛИМ ХРИМ ШРИМ

ШРИ-ВИДЬЯ- мантра ( форма 10 ВИДИЙ):  ОМ КРИМ СТРИМ АЙМ КЛИМ САУХ ХРИМ ШАИМ САКАЛАХИМ ШРАУХ ЧХРИМ УМ ХЛИМ АЙМ ШРИМ ОМ

      О, величественная, прекраснейшая Трипура-Сундари, Твоя любовь это форма Богов, Твой свет безграничен, Твое переживание красоты сильно, тонко и возвышенно. Ты сидишь на цветке Лотоса и пропитана его нектаром, Ты сладостна на вкус и запах, Ты источаешь чистый, тонкий,  блаженный аромат тысячи цветов, Ты самое сильное притяжение, Ты подобна сладости и привлекательности Кришны.

     Ты есть Трипура – три формы Мира в одном, Ты  - Триединство. В начале Ты бесформенный хаос Кали, в конце Ты Гея и ее Тартар, порядок Земли, в середине Ты есть Эрос, сила влечения. Ты есть законом притяжения, Ты есть концентрация внимания. В блаженстве Ты даешь постигнуть бытие Кали и мудрость Тары, Ты Сат-Чит-Ананда. Ты благо бытия – Шивам, Ты красота сознания – Сундарам, Ты сияние блаженства – Кантам, Ты Шивам-Сундарам-Кантам.     Твое имя  - это молодость шестнадцатилетней Шодаши и красота Сундари, Ты есть сари, одеждой мира, покровом, Ты есть ударом сердца, Ты сударыня-барыня, для Тебя все даром, мир Тебя одаривает, Ты самая благостная и тонкая форма Кали, но Ты лицемерна и обманчива, Ты сурия – солнечная, Ты гурия – преданная учителю, Ты есть уния, единая Божественная форма.

     Белый Шива созерцает твою красоту внутренних образов в расслаблении и в умиротворении. Ты подчиняешь Богов и мужчин одним своим взглядом. Ты харизма Шивы. Твой голос чистый речной поток. Твоя походка воздушна. Поэты не могут описать Твою красоту в стихах. Сотни глаз застывают, чтобы уловить Твой взгляд, очаровательный свет очей, покачивание бедер, волнующее колыхание грудей, гипнотизирующий взмах ресниц.       Поклонение Тебе дает переживание счастья, Ты учишь, как наслаждаться красотой, как находить красоту даже в уродливом, все уродливое Ты делаешь красивым, все зловонное Ты делаешь ароматным, все неудовлетворенное Ты удовлетворяешь совершенством. Ты учишь тонкой эротике. Ты получаешь наслаждение красоты от секса, Тебе нравится смотреть на тело, на лингам, Тебе нравится, когда смотрят на Твое тело, Ты порнография, стриптиз, Ты самая соблазнительная и эротическая картина, Ты прелесть самых тонких линий и прикосновений.

       Богиня Ушас, Эос, утренняя звезда Востока, заря и закат, Ты Дочь неба, Сестра ночи, Супруга и Мать Солнца, Сурьи, Ты передвигаешься на сверкающей колеснице, которую влекут 7 рыжих коров, Ты Эльмория, Эльмора – воды зари, Ты гора любви, Ты восход Солнца, Ты источник, Ты чистое начало. Ты совершаешь космическое кровосмешение со своим сыном, любовь все смешивает и не знает границ, Ты являешься сладострастием Эроса, Ты розовый свет, Ты розовая Шакти, в своих 7 формах Ты пребываешь в 7 чакрах, в Муладхаре-чакре у Тебя одна голова, а в Аджне-чакре у Тебя 6 голов, в Сахасраре Ты без головы, Ты порождаешь из яйца сладостный Эрос, Ты разделяешь яйца на две половины и соединяешь их воедино.

      Ты есть прекрасной Девой, которую наряжает Мать, Ты истинная красота неба. Ты подобна звезде телеэкрана, на Тебя устремлены тысячи глаз, Ты видишь тысячи очей Индры, Ты созерцаешь эфир со звездами, Ты звезды на полотне неба. Ты свет, который струится, как змеица, как голубица, как орлица. Твой лотос состоит из 12 сердец и 24 лепестков, Ты  - сердца 12 махавидий – десяти форм Кали и  двух тайных Богинь.

       Ты стыдливо открываешь свою красоту, которую доселе хранила в тайне, Ты открываешь свои прелести мужу. Тебе несут мирру, Митру. Тебе воскуривают ладан, и дарят миллион, миллион алых роз, Ты - масло всех цветов. Ты видишь 10 махавидий через 10 чакр Шри-Янтры. Ты перестраиваешь чакры в 10 кругов Шри-Янтры. Ты есть виденьем 7 чакр через 8 чакру – Сому, Ты пьешь блаженство Божеств в чакрах тела.

     Чем дольше Солнце смотрит на Тебя, тем превосходней Твой свет, тем утро за утром Твоя свежесть желанней. Ты пробуждаешь ото сна своей красной полосой, Твои красные ленты заплетают в голову и в одежду. О, Каумари, Ты девственна даже в момент секса, Ты вечная девственница, ибо Твой секс -  это свет слитых аур, слитых сияний. Ты Кундалини-Шакти сердца, Ты  - бана-лингам – золото в сердце.

     Ты чистая роса, Ты влажное утро, Ты приход света на Землю, Ты вечно юная, Ты первичное дыхание жизни, Ты красота младенца. Ты красота даже безобразия, Ты сияющий день и прохлада оазиса. Ты девичья краса, Ты девичья коса, Ты нежные уста, Ты ангельски чиста. Ты сила, которая оживляет мертвых, и хоть бесследно пролетают тысячи лет, Ты вечно юна.  Ты самая красивая смерть, Ты отдача высшему, Ты незабываемый образ красивой смерти. Ты смерть Махасиддха, уход в ясный свет, Ты свет радужный.

     Ты есть время жениха и невесты перед венчанием, Ты есть время мужа и жены, когда они вместе пробудились в священном объятии. Тебя ни пером описать, ни в сказке сказать, Ты есть состоянием, Бхавани. Ты управляешь  ветром севера - сильным Бореем, ветром юга – теплым Нотом, ветром запада - сладким Зефиром. Ты есть левитацией, Ты над землей, Ты вечно парящая  в облаках.

    Ты есть Лакшми, Майя, Ты царица царей, Ты Астарта – самая красивая звезда неба, Ты Иштар – личное божество, к которому тянет нас наша сексуальная энергия, Ты владычица богов, Ты яростная львица. Тебя почитают в эротичном празднестве, в сексуальной оргии, в храмовой проституции, в публичном принесении в жертву девственности, через самооскопление.

    Ты есть Шри-Янтра, совершенная форма сознания, совершенный ум красоты и гармонии, обладая Шри-Янтрой Ты видишь во всем совершенство, полноту гармонии и справедливость проявления, для Тебя видения Истинны, ибо Ты понимаешь природу Ясного света. Ты видишь во всем совершенство, ибо одновременно Ты видишь Брахму, Шиву, Вишну, Рудру и Индру, единое знание этих Богов дарует Тебе вечного – Садашиву.

    Ты есть хранительницей домашнего очага, Веста, Гестия – Ты готовишь еду мужу, Ты поддерживаешь гармонию дома, как огонь в очаге, Ты совершаешь жертвоприношение Вишну через кормление мужа, Ты даруешь угощения гостям. Ты прядешь своему мужу рубашку, в Твоих руках золотая нить судьбы, Твоя рубашка это латы, панцирь защиты, тысячи золотых петель сплетенных в одну ткань. Деви озаряла сияньем 3 мира, чертила  тиарой по небосводу, потрясала весь подземный мир звоном тетивы лука, заслоняла все небо тысячью рук, Деви это истинная красота девушки, девственницы, девичества, О, Махадеви - жена Шивы.

      У Тебя ладони, которые затмевают небо, Твои руки вознесены в небо, Ты возносишь на небеса тело, взгляд мужчин, взгляд тысячи глаз возносит Тебя на небо, Ты - актриса, Ты наслаждаешься взглядом людей, Ты освобождаешь от стыда и позора, от честолюбия и стеснения, Ты даруешь легкость движения, твое движение это сознание Хары, белого Шивы.

            Ты свобода любви, Ты свобода от желаний, Тебя созерцает Шива, ты управляешь Садашивой, Брахмой, Индрой, Вишну и Рудрой, ибо красота правит всем миром (Индра), красота спасает мир (Вишну), красота очищает мир (Рудра), красота творит мир (Брахма), красота вечна (Садашива), Ты истинная гармония любви и свободы.

      Ты красота, исходящая из Хары, истинная красота, это единство света лица, сердца, тела и мыслей, Ты всегда Шодаши – 16 летняя, ибо Твоя молодость питается истинной гармонией тела, души и духа, Ты правишь желаниями, ибо Ты обрела гармонию в трех мирах, Ты пребываешь в легкости, в левитации, ибо Ты познала Шиву – свободу, ибо Ты познала дух – прану Абсолюта. Ты управляешь Кришной, Ты его женское тело, ибо Он самый красивый и привлекательный. Ты прекрасна спору нет, великая и ненаглядная Трипура-Сундари. АУМ.

      О, левитирующая над Шивой Красота Мира. О, красота тела, души и духа, милая девочка Трипура-Сундари. У Твоих лотосных стоп склоняются Шива, Вишну, Брахма, Индра и Рудра, а Ты смеешься над ними и готова ради красоты на все – на убийство, на потерю любви.          О, Аристократка-куколка! Самоуверенная девочка Шодаши. Ты бываешь такой милой, замечая красоту в других, Ты зажигаешь в существах огонь трансформации. О, Золушка! Как искусна ты в обыденных делах, с каким наслаждением творишь Ты то, что другие делают из-под палки. О, Богиня! Как Ты величественна ночью, пока часы не пробили полночь – сказочная Фея, Ты созерцаешь и наслаждаешься всем. Ты любишь флирт, ухаживания  и поклонение. Лишь Шиве-Камешвари Ты даруешь свой секс, а он учит Тебя мудрости, он позволяет Тебе чувствовать себя выше, ибо в этом Твоя сила, она уничтожает Твои желания, даря тебе Абсолют.

      Я созерцаю Тебя, Шодаши, светящаяся зеленым светом, милое, юное, совершенное тело, Ты ШРИ – светимость, Твой розовый лотос напоминает мне что Ты – Дюймовочка, Твой третий глаз светится ярким и алым светом.   Твоя девственность чиста, непорочна и прекрасна. Ты, о, Трипура-Сундари, позволяешь познать любовь к уродливому, пройти испытание.       Ты любишь внимание, пристальные взгляды. О, стриптизерша! Твое тело танцует, возбуждая умы. Твоя душа поет, завораживая сердца, и Ты даришь красоту жизни – обнажая тело, душу. Научи меня, о, Трипура-Сундари, быть красивой во всех своих телах. Научи грации, утонченности в речи, в движениях, в мыслях, в поступках. Подари мне, о Шодаши, мудрость видения красоты во всем, научи левитировать над Шивой.

       Преклоняюсь перед твоей прекрасностью, о Принцесса. Пусть твоя веревочка привяжет ко мне только истинно любящих существ, Твой лук Амура выпустит одну стрелу, но только в нужную и верную цель. Как прекрасна эта жизнь, я пою Тебе хвалу, о, Трипура-Сундари, и созерцаю красоту во всем.

ХРИМ КА Э И ЛА ХРИМ   ХА СА КА ХА ЛА ХРИМ СА КА ЛА ХРИМ!

ОМ ТАТ САТ!


4 день – Бхуванешвари

Бхуванешвари - это знание о феноменах, о явлениях, а также о том, как ими управлять, как создавать и разрушать виртуальную реальность. Бхуванешвари является Пара-Шакти, она - сила, которая формирует проявления богов для иных сушеств, она дарует знание о том, как рождается мир. Бхуванешвари дарует знания об иллюзии, о проявлении майи и о том, как майя властоует над нами. Она дарует сиддхи управления иллюзиями, своими и других людей. Устройство миров Вселенной, все концепции о чакрах, все описания на самом деле ничего не значат, пока вы не обретете истинного внутреннего видения. Если Кали - это переживание рождения Вселенной, то Бхуванешвари - это видение ее развития. 

Сиддха-видья – Аннапурна, видья – Парамешвари, упавидья – Варуни, Шива – Парамешвара, Бхайрава – Руру, Ганеша – Ганапати, кшетрапала – Улка, йогини – Мадана, граха – Бхригу ( Венера), дикпала – Кубера, Вишну – Вамана.

Бхуванешвари-Мантра: ХРИМ ХРИМ ХРИМ

Чакрешвари – Мантра: ОМ ХРИМ ШРИМ КЛИМ ШРИ БХУВАНЕШВАРАЙЯ НАМАХ

КАВАЧА МАХАВИДИЙ – БХУВАНЕШВАРИ-КАВАЧА

Услышь любимая, я поведаю кавачу, которую трудно обрести на этой земле. Благодаря ее произнесению садхака станет владыкой всех совершенств. Благодаря чтению этой кавачи Индра получил ваджру, Кришна уничтожил Бхубхару, а Шукадева стал знатаком всем йог. Произнеся: Эта кавача Благой Владычицы мира, ее Божество – Великая Владычица, цель – исполнение всех желаний», совершается пранаяма

Ом Асья Шри Бхуванешвари Кавачайя Махешвари Девата Сарвартхе Винийогах

Майя Биджам Ширах Пату Кама Биджанту Бхаларам

Дурга Биджам Нетраюгтам насирамандаманух ваданам Дакшинабиджам Тарабиджам ту гандайох

Шодаши ме галам пату кантхам ме Бхайрави манух Хридаям Чиннамаста ча ударам Багала Татха

Дхумавати катим пату Матанги пату сарватах

Сарван-гам ме сада пату сарвавидья сварупини.

Да защитит майя-биджа мою голову, кама-биджа – мой лоб, да защитит дурга-биджа – два моих глаза, а мантра Аннапурны – мой нос, да защитит дакшина-биджа мой рот, а тара-биджа – щеки, да защитит Шодаши мою шею, а мантра Бхайрави – мое горло, да защитит Чиннамаста мое сердце, а Багала – мой живот, да защитит Дхумавати – мои бедра, а Матанги – все тело, пусть Образ всех Видий охраняет всегда мое тело!

Шива говорит, что повторением этой кавачи садхака очищается от грехов и достигает всего, что только желает. Эту кавачу, подобную древу желаний, нельзя сообщать недостойным.

      

      О, Бхуванешвари, царица явлений и иллюзий, Ты есть проводницей в иные миры, Ты покров Божьей Матери, Ты даруешь нам царства и делаешь нас царями миров, Ты оплот женственной царственности веры, надежды  и любви, Ты сидишь на троне реальности. О, Махамайя, повелительница наших сексуальных фантазий, наших грез и воображения. Ты управляешь НАДЕЖДОЙ в форме мечты, визуализацией, гипнозом, ясновидением, даруй мне свою милость ясновидения и осознанных сновидений. Ты есть Очарованием, игрой чар видения, но также и разочарованием, Ты есть выходом за пределы Сожаления и Грусти. Ты печальна, но твоя улыбка это улыбка надежды Будды,  блаженство веры Шивы, любовь Христа.

            Ты есть наивысшей иллюзией человека ВЕРОЙ в Бога, но Твои иллюзии не просто видения, они реальность, они ощутимы, и Ты ими повелеваешь, как явлениями, Ты формируешь наше внутреннее виденье, Ты даруешь сексуальные сны. Ты ощущение полета во сне, сладость ночных грез, Ты наивысшее наслаждение сна, Ты олицетворение отдыха, но с силой раджаса.  О, прекрасная Свапнешвари, пребывай всегда со мной во снах.

            Ты рождаешь иллюзии ЛЮБВИ, Ты создаешь веру в Майю и в Реальность, в Обман и в Факт. Ты страх Обмана и страх Обмануть других, Ты страстное желание Истины.  Ты нечто эфемерное и в то же время самое реальное. Твои силы это сны – пустые, туманные, забытые, пророческие, божественные, но Твоим телом есть лишь Божественный сон осознавания Я. Твоя сила света велика, Лучи Твоих трех глаз могущественны.

            Ты выход за пределы садханы, Ты проявление недеяния, Ты повелительница МАНДАЛЫ или Янтры, Ты рождаешь тантрическое пространство. Твоя Мантра ХРИМ открывает мир Тантры, где все миры Абсолютны через осознавание управляющего центра. Ты есть сущностью Брахмана. Ты можешь усыпить кого угодно в Сансаре, а можешь даровать пробуждение БОДДХИ, Ты даешь или забытье, или память прошлых жизней. Ты проявляешь Вишну в Аватарах, Ты рождаешь Будду, Ты рождаешь Христа, Ты рождаешь Шиву в людях, Ты их Харизма. Ты совершаешь ритуалы гаданий, пророчеств, Ты повелеваешь судьбами, Ты держишь в своей власти око Ра, око Солнца и диск Луны. Ты живешь в наших умах и двигаешь нашими телами через Явления природы.

            Ты есть Мечта, ты есть Мария, мечта развивает интуицию, форма явления порабощает, дарует дух, саму интуицию,  тщетные мечты развращают, истинные намерения это концентрация, Ты учишь концентрации на одной мечте – Боге.

Ты есть наслаждением Воображения, Ты есть Творческой энергией фильмов, книг, клипов, наших Представлений о мире, Ты есть сознанием  всего, что мы себе только можем представить. Ты есть высшим полетом Фантазии, Отвлеченного ума, Ты есть ощущением Абстрактного, Ты переживание будущего в настоящем, Ты Будда Майтрейя. Твоим мужем есть Шива Триямбака, трехглазый Шива, видящий три мира, разрушающий Трипуру (3 мира) луком Пинака. Он раздувает кармические ветры снов и надувает шары твоих осознаваний.

О, царица Сновидений, предсказаний и сомнений, Ты  - прекрасна, Ты творишь реальность для людей, Ты владычица грез, как же сладки твои иллюзии, что хочется пребывать в них вечно. Ты даруешь силу образов, звуков, ощущений, Ты уводишь в свой прекрасный мир, в котором все, что душе угодно – и дворцы золотые, и женщины нагие. Лишь Шива способен все это разрушить, ведь даже Ты его считаешь Высшим, боготворишь и почитаешь. Ты даруешь способность всем наслаждаться через третий глаз.

        Ты королева сновидений - Свапнешвари. Ты даришь сладкие моменты, порой пугаешь, убиваешь, но что бы мы делали без Тебя? Ты так играешь нашим миром, что порой и не разберешь – где явь, где сон. Лишь Ты способна подарить живые сны пророчества, вещие и чудные. О, Бхуванешвари, Ты даришь  яркие переживания, фантазии, мечты, с Тобой можно сесть на облако и уплыть к сказочным мирам. Ты повелительница сексуальных желаний перед сном и после сна, невероятных мыслей, Ты даришь удовлетворение во сне, и от самого сна. Тот секс, который Ты даешь во сне, как часто он превосходит реальность, как он страстен, сладостен, как я свободен в нем и наслаждаюсь им.

      Ты открываешь феноменальные способности. Ты в обман ввести нас можешь, истины раскрыть и скрыть, и лишь познав Тебя тотально возможно от иллюзий освободиться, раскрыть неведомые миры, уметь жить в этих мирах, и тогда остается лишь чистый, прозрачный свет восприятия, будь со мной о сказочная фея Любви.

      Ты истинная повелительница Вселенной, сидящая на троне астрологии, Ты управляешь ночью Луной, а днем – Солнцем, нить жизни покоится в Твоей руке, стрелу Ты держишь, что нас способна по жизни продвигать к мечте. Тебе подвластны Тамас и Раджас, умеешь Ты в гармонии быть, поддерживать баланс, и Саттву находить. Ты повелительница желаний, чувств, событий. Твои иллюзии, мечты так глубоки, что люди головы теряют и  в колесе сансары вечно пребывают.

        О, Бхуванешвари, как же прекрасны твои мурти - картинки Богинь, горы и леса, мы видим жизнь в картинах ярких,  и это –радость без конца. Позволь видеть свет чудесный, причины, следствия, судьбу, Миры и песни, Величье Бога и красу! О, свет  самых  сладких иллюзий, покрытая тайной сна и ночи, лжи и истины, Богиня Бхуванешвари. Ты даруешь различающую мудрость, очищающую от обмана, Ты показываешь майю, Ты срываешь покровы, открывая истинный свет реальности внутри существа. Ты учишь не лгать себе и другим, пребывать в истине жизни, учения и Бога.

О, Раджараджешвари, Ты даришь способность не спать ночи во имя высшей мечты, Твоя колыбельная гипнотизирует и уносит в мир самых сладких мечтаний. Ты истинное желание, ради которого мы готовы пожертвовать своим сном. Ты сладкий мой сон, в котором Ты как добрая Фея, даруешь мне исполнение самых заветных желаний, обучаешь мудрости и интуиции. Ты даруешь гиперсон и лишаешь бессонницы, Ты приносишь сновидения и забираешь их. О, Королева Виртуальной реальности!

Ты открываешь нам все изнутри вовне своим Взглядом, Ты освещаешь все, что есть в мире, а потом мы эти открытия приписываем себе. Ты – ключ к Вселенскому банку знаний и данных. Ты – обложка Тантраведы, Ты образный язык Шивы. Треглазый Шива дарит нам сознание сна, Ты же даешь энергию чудесной сказки, это Твой Жест благословения. Ты приносишь в наши сны тех, кто приходит к нам погостить. Ты сидишь на троне Иллюзий, Ты держишь Петлю привязанностей к образам, Ты плетешь нить жизни, знаешь прошлое, настоящее и будущее, Ты знаешь ключ к тому, как добиваться цели, у Тебя есть волшебная Стрела внимательности, которая всегда попадает в цель. Ты управляешь солнечной и лунной энергией через Серп восприятия.

Твой супруг, Шива-Триямбака, парит над Тобой, Ты поклоняешься Ему, смотришь на Него через свою сияющую светом истинной любви Аджну. И пускаешься с ним в невероятные сексуальные игры и фантазии, вы летаете по мирам, вы живете в компьютерах, создаете новые миры и реальности. Вы смеетесь над ограниченностью физических тел существ.

О, Обладательница всех салонов красоты.  Ты знаешь тайны имиджа, Ты можешь заворожить любого, Ты знаешь и видишь струны души. Ты разочарование любви, Ты сомнения верующего, Ты потерянные надежды, Ты смерть веры, убийство любви, разрушение ложных надежд, Ты даруешь связь с истиной.

Ты даруешь йогу иллюзорного тела, Ты создаешь из сексуальной, любовной и медитативной энергии тела Богов. Научи меня, о, Милая, управлению снов, Держащая в сладких объятиях наши иллюзии, помнить все мои сны, видеть своей Аджной всех Божеств и узнавать их сущность в каждом, уметь долго не спать и быстро высыпаться, уметь левитировать по Мирам и Вселенным, научи меня не допускать в жизнь  обман, научи быть правдивым с собой.

О, Прекрасноликая, даруй мне способность создавать имидж, по месту, времени и цели, научи стрелой попадать только в высшие цели и без промаха. Протяни мою нить жизни по самым сладким грезам, самой красивой реальности и открой мне турию, состояние вне сна и бодрствования.

      О, Великая Богиня, Махадэви! Ты, как великий дар и вечная наша Нянька, приглядывающая за нами с рождения и до смерти. Пребывая в Анахате-чакре и в позвоночнике, Ты видишь нас насквозь. Но Ты не судья, Ты как мать -  не даешь нам разрушить себя по собственному невежеству и глупости. Сколько раз, когда я падал вниз, становясь слабым рабом, Ты говорила мне «Посмотри – ведь Ты «Господин». Сколько раз, когда на подъеме я раскидывался собой, Ты мудро предупреждала меня о падении. Ты не даешь мне забыть о том, кто я, и показываешь мне жизнь в самых богатых красках. Ты даешь мне воплотить мои мечты, мои самые небывалые фантазии во снах. Ты, как ковер-самолет,  опускаешь меня в те уголки сознания, о которых я даже не имел представления. Ты, как друг и учитель, показываешь нам самую суть вещей, потому что Ты  - иллюзия, но великая и мудрая, которая видит мир реальным.

            О, венценосная Богиня, прошу Тебя сделай цельным меня с моей душой и разумом. Пусть мои вдохновения, эмоции и страхи станут цельными. Сделай единым мое внутреннее и внешнее. Сделай меня единым с моим телом и из меня уйдут болезни, сделай сны мои красивыми и осознанными. Всегда рад Тебе и во сне и наяву, и в горе и в радости, и во взлете и в падении.

 ХРИМ ХРИМ ХРИМ ! ОМ ТАТ САТ!

Аннапурна Деви - сиддха видья Бхуванешвари


5 день – Бхайрави

Трипура-Бхайрави - это знание жесткости, которая ямяется милостью, это знание ужаса, отвращения, которое дает понимание всепринятия, распахнутой йони. Трипура-Бхайрави - это богиня, которая дает знание об уничтожении 9-ти омрачений разума: недуг, слабость, сомнение, подверженность иллюзии, леность, невоздержанность, ошибка представления, недостижимость йогического состояния и невозможность его удерживать. Она позволяет избавиться не от страха смерти Кали, а от разных форм этого главного страха. Бхайрави дает пережить ужас распятия Христа, она является переживанием экстаза страдания. Она превращает Сатану в Бога, поскольку страдание теряет свою силу. Бхайрави является хранителем высшего знания, она держит свиток символических текстов. Лишь после прохождения адов можно постигнуть эти тайные тексты. 

 

Сиддха-видья – Дурга, видья- Киратини, упавидья – Ашварудха, Шива- Куккутешвара, Бхайрава – Самхара, Ганеша – Уччхишта, кшетрапала – Ушмада, йогини – Раудри-Деви, граха – Кету, дикпала – Брахма, Аватара Вишну – Матсья.

Мантра Трипура-Бхайрави: ХАСАЙН ХАСКАРИМ ХАСАЙН

Мантры дополнительных аспектов Бхайрави:

Мантра Дурги: ОМ ХРИМ ДУМ ДУРГАЙЯ НАМАХ

ОМ БХУТАБХАИРАВИ НАМАХ — Она всеразрушающая энергия Шивы.

ОМ БАЛАБХАИРАВИ НАМАХ — Она подобна играющему ребенку  Шивы

ОМ МАХАБХАИРАВИ НАМАХ— Она Великая Супруга Бхайравы.

 ОМ BATУKAБXAИPABИ НАМАХ — Она Великая сила ребенка Ужаса.

 ОМ СИДДХАБХАИРАВИ НАМАХ — Она сверхЭнергия Повелителя Шивы.

ОМ КАНКАЛАБХАИРАВИ НАМАХ — Она ужасная жена Шивы.

ОМ КАЛАБХАИРАВИ НАМАХ — Она ужас времени.

ОМ КАЛАГНИБХАИРАВИ НАМАХ — Она Огонь времени, которое ужасает

ОМ ЙОГИНИБХАИРАВИ НАМАХ— Она Супруга Шивы в форме Великой Йогини.

ОМ ШАКТИБХАИРАВИ НАМАХ— Она сексуальная Энергия Шивы.

ОМ АНАНДАБХАИРАВИ НАМАХ — Она в блаженстве оттого, что является Женой Космического Разрушителя Шивы.

ОМ МАРТАНДАБХАИРАВИ НАМАХ — Она смертельное золотое яйцо Солнца

ОМ ГАУРАБХАИРАВИ НАМАХ — Она золотистая, лучезарная, ужасающая                         

ОМ СМАШАНАБХАИРАВИ НАМАХ — Она в духе полного Разложения,

символизирующем Ее Любовь к месту кремации.

 ОМ ПУРАБХАИРАВИ НАМАХ — Она постоянно пребывающий Дух Богини.

ОМ ПАРАМАНАНДАБХАИРАВИ НАМАХ — Она радуется вместе с Повелителем

Шивой.

ОМ СУРАНАНДАБХАИРАВИ НАМАХ — Она глубоко влюблена в Богов и

божественный нектар.

ОМ ГНЬЯНАНАНДАБХАИРАВИ НАМАХ — Она радостна перед лицом космического  Потопа.

ОМ УТТАМАНАНДАБХАИРАВИ НАМАХ — Она исступленно желает разрушения в  пыль миров, настроенная на это Шивой.

ОМ АМРИТАНАНДАБХАИРАВИ НАМАХ — Она наслаждается философией

космического разрушения в пыль, как Жена Шивы.

                

            Слава, слава, слава, Кали Бхайрави, Трипура-Бхайрави, Бхайрави Ма! Божественный свет тайных тантрических практик, препадаю к твоим лотосным стопам! Ужасающий лик чистоты сердца и истинной сексуальности, пью твою амриту! Твое тело сам секс, страшный и такой желанный. Шар тел, сцепленных узами кармы, Ты взрываешь в огненный лотос. Твои глаза видят пустоту скелетов, Твои руки прикасаются к мясу и к костям, Твои уши слышат стоны призраков человеческих эмоций, на Твоем языке привкус крови наших желаний. Ты вдыхаешь аромат смашанов, растворяясь в их дыму, и прорастаешь пурпурной розой на могилах самых отважных воинов. Ты - Царица Царства Вечного, Великого и Страстного.

            О, Трипура-Бхайрави, мудрость освобождения от страхов и сомнений, боли и изъянов, даруй свое бессмертное благословение. Трипура - Триада Ада, Чистилища и Рая, Трика Шивы, Шакти и Вишну, Трезубец Трех Времен, Твое сознание миров - Триединство, Бхайрави – ужасная для слабых йогинов, и любимая для бесстрашных.

Твои слезы – бессмысленность человеческих страданий. Твой смех - трусость сердец. Твои крылья – предательства  и унижения, Твой размах – безбрежность невежества и гордыни. Твой страх самый сильный и глубокий, как только он сжигается возникает Абсолютное единство всех миров разрушенных и созданных, стирается грань Сансары и Нирваны, Твой красный третий глаз непосредственное введение в Атман, Твой огонь это одежды Брахмана, Твое сердце  - ПарамаШива!

            Слава, Слава, Слава Бхайрави, неотделимая от Шивы Бхайравы! Твоему свету ненависти, ставшему принятием и мудростью любви. Очаровующая своим величием и силой Царица запрещенной Тантры, Ты покорила своей мудростью сердца демонов вожделения и похоти, и Ты по праву даришь меч правосудия, пронзающий самое сердце ада и знания небесного воинства. Твои зубы цепко впиваются в Дхарму, Твои когти вгрызаются в скользкие стены гор, Твой рык провозглашает новый экстаз удара Абсолюта в сердце, Твой трепет льется от вырванного сердца, Твои глаза обожжены истиной, Тебе кланяюсь до земли, быть рабом Твоим моя похвала Тебе. До ужаса напрягаю колени в падмасане, сглатываю слезы, как кровь, текущую с Твоей груди, обливаюсь холодным потом, и все же терплю твой запредельный смех над моей слабостью.

            Для Тебя нет ни дома, ни друзей,  ни отца, ни матери, Твое сердце свободно даже от веры и надежды, оно – Бездна,  все сокровища мира не заменят Твоего блаженства, Твой огонь одаривает миллионами рубинов и гранатов, Твоя венчальная корона высшее сияние. Твоя сова зорко Тебя охраняет, и дарует путь в бездне, Твоя черная собака восхищает преданностью и самоотверженностью.  Ты сохраняешь чистоту даже в дерьме, в зловонии и в гнили, Ты вооружаешься презрением к разлагающимся телам и  забираешь вожделение раздроченных членов и недотраханных дырок. Твои верные слуги – покаяние и смирение,  благословение и жертвенность. Твоя лила ужасно прекрасна, она рвет живое мясо душонок, прячущихся в домики своих мелочных стремлений и желаний. Ты выводишь на белый свет лживость и лицемерность  сердец, черноту обмана и красный стыд преступлений.

            Как мы обнажаемся в сексе, так и Ты обнажаешь наши сердца, до кости сдирая с нас кожу, выпивая кровь из ритуальных чаш и орошая спермой тела  Божеств. Ты ножом срываешь одежды, Ты лезвием бритвы сжимаешь лингам, Ты цепями приковываешь тело, Ты бьешь кнутом, Ты обливаешь гранатовым соком страсти. Слава твоей мудрости, свободной от сексуального желания, преодолевающей оковы рождения, останавливая циклы человеческих карм, очищая наши тела огнем праведного гнева и преданного смирения. 

 Разрывающие светом чистым мир Твои животворные имена с наслаждением повторяю: Знающая девять кругов Ада, первичная – Адья-Бхайрави, Кала-Бхайрави – богиня из говна, богиня смерти и времени, Каула-Бхайрави – богиня группового секса, Сиддха-Бхайрави – богиня чудесного сверхъестественного секса, дарительница сверхсилы, Амрита-Бхайрави – получение нектара, есть говно, пить мочу и сперму, как чистый свет Шивы, вампирша, пьющая кровь мучеников и девственниц, Бхадра- Кали – ненасытная во всем, жадно пожирающая Шиву, Каула-Сиддхешвари Бхайрави – повелительница магов, собранных в клан, Бхайрави Ма – мать любящая ребенка с силой животного Бога, Махакала Бхайрави – та, чей страх дает пережить Вечность и Безграничность.

    О, Бхайрави-Деви, Ты посвящаешь в тонкие тайны секса вамачары, Ты есть олицетворение Тантрического секса! Ты проносишь нить секса через десять Махавидий и достигаешь наивысшей осознанности! Заняться сексом и оторвать голову – Дакшина Кали освобождается в сексе от всего и достигает Брахмана, Ебаться – быть в Яб-Юме Тары и Будды, достижение  союза мудрости и метода, Всунуть – войти в мир Ясного света, Трипура-Сундари, Переспать – Бхуванешвари показывает в сексе все миры и дарует Турью, Пороться – Бхайрави разрывает узы Сансары, разрывает узы плоти, Затрахать до смерти – Дхумавати обретает через секс молодость, силу и жизнь, воскрешение и лучшее перерождение, Бросить пару палок – Багаламукхи осуществляет сексуальную магию, Трахаться громко -  кричать мантры и маты, сойти с ума от звукового экстаза, Заняться любовью – Камала получает наслаждение от сексуального нектара.

      О,  Великая Королева ужаса Бхайрави!  Ты живешь в трех мирах, лишь Ты можешь дарить немыслимые наслаждения, лишь Ты способна овладеть телом полностью, проникая в самый череп, кости, лишь Ты способна открыть и погрузить в самые страшные Ады. Ты царапаешь меня когтями, Ты впиваешься зубами в мой член, Ты останавливаешь сердце, и я вижу красный свет бардо. Ты обжираешься мясом, Ты разбрасываешь рыбу, Ты льешь вино в йони, Ты пожираешь мое тело, как мясо, Ты ненасытная демоница. Ты та, которая рождает боль, боль тела, души, разума, но даруешь смысл терпения  и экстаз освобождения. О, ужасная с виду и прекрасная внутри, ведь никто не сравнится с твоей силой!

      О, Бхайрави, Тебе слагаю гимн, ибо лишь прожив все Ады, возможно обрести свободу! Ты – соблазнительница, искусительница, равных Тебе в сексе нет и быть не может, Ты идешь до конца, Тебе всего мало, Ты жаждешь власти, о, великая Повелительница трех миров. Ты вызываешь отвращение, ужас, страх, и лишь Ты способна изгнать все это из тела, души, духа, благодаря Тебе они становятся совершенными. Ты подрезаешь язык, Ты прячешь истины в тайны, Ты делаешь кхечари-мудру.

       О, Махавидья, с запутанными черными волосами, сидящая на цветке лотоса, лишь Ты способна создать самые прочные сети, привязать самыми сильными нитями, и лишь Ты способна освободить – и эта свобода сильнее смерти. Твоей короной есть единство Солнца и Луны, Звезды и Земли. О, Бхайрави, при встрече с Тобой ум мечется – либо бежать без оглядки, либо остаться с Тобой навсегда, тело оголяется до самых костей, в жилах кровь замирает, и всепоглощающий огонь наполняет душу. В сердце вставляю иглу, в сердце вставляю нож самадхи, замер, умер, но твоя любовь возвращает в мир, о Бхайрави, Бхайрави, крик пронзает насквозь. Я вздымаю, я выдергиваю вселенные из себя, в небо, в горы.

  О, Бхайрави, почитающая преданно своего Хозяина Шиву, дарующая Ему свою боль, принимающая лишь Его наслаждение. Ты стон в ночи среди груды черепов, Ты блеск звериного взгляда в омуте наслаждения. Ты, о Деви, алмаз разрезающей плоть йони, достигающей Эдемского сада. Ты шипящий поток лавы в матке, О Мать великого пути Агхоры, о алмаз сиддхов и натхов. Твое тело соткано из целебного яда гремучих змей, но только постигшим золотую гору Меру своего сердца, Ты отдаешься. Твоя душа сущий Ад, дно которого Райская обитель. Твои чувства это ангелы и демоны, духи смерти и спасители-великомученики.

       Для спящих в невежестве, в безумии разделения дня и ночи, добра и зла Ты предстаешь в отвращающих формах прокаженных, потаскух, стерв и маньяков. Для прозревших, чистых душой и телом Ты истинный учитель, милостивая Мать и самая верная жена. Преклоняюсь пред твоими исцеляющими руками света, перед вечно юным и сильным, как алмаз телом, воистину Ты Целительница до мозга костей. Боготворю Твою бездонную, зовущую гласом Сирен и пылающую огнем Армагедонна Йони. Призываю Тебя в своих молитвах О, неизреченная тайная речь Ма. Ты лик Власти, ибо только Ты можешь править колесницей Высшего Космического Закона. Почитаю Тебя во всех формах, во все времена, во всех мирах и рождениях. Славлю величие твоей незапятнанной и девственной, но бесстыдной страсти, Твоей искусной сексуальности в теле и эротичной красоты ума. Преклоняюсь пред Твоей скрытой в пучине океана Богини любви, чей лик видим только героям, покорителям бушующих страстей. Ты очищенный гнев богов, ставший нектаром Амриты.

    Позволь выразить свое благоговейное восхищение красотой и величием Твоей отрешенности от мира сует и страстей, духом вечности и вкусом святой могильной земли в форме сияющих мощей. Твои дары священны для мудрецов и разрушительны для человеческого сознания. Кровь и плоть, секс и вино, наркотики и афродизиаки – суть Твое блаженство. О, Мать почти меня своим присутствием, надели властью во всех мирах, мастерством тантрического секса и сексуальной любви. Даруй вечность в духе, бессмертие души и тело блаженства. Даруй день и даруй ночь в жарких объятиях Твоей избранницы, оковы  священной любви.

       О, сколько раз я кричал Тебе, как я люблю Тебя, я повторял это слово, как биенье сердца, не останавливаясь, я затер его до дыр и сделал ненужным, не осталось ничего от него, кроме огня.  О, Повелительница гнева, Ты великая жрица, блудница, хранительница тайных знаний, лишь Бхайраве Ты верна и быть с ним вместе рождена, ведь только Он может удовлетворить Твой пыл! Твоя сердцевина запрятана под девятью покровами, но как же прекрасна Твоя нагота, свободная от этих одежд и сияющая самой сильной любовью.

        Для Тебя священна кровь, и Ты пьешь ее вдосталь, опуская в кромешный ад, но лишь Ты способна вознести в бесконечный рай, о живущая в муладхаре-чакре, раскрывающая свадхистану-чакру огнем и с бессмертным сознанием в лалана-чакре. При встрече с Тобой - все замирает в ужасе, о, Повелительница, Твоя сила прекрасна и отвратительна, лишь самые чистые сердца, светлые души, самый твердый дух способны выдержать Тебя.

         Нет Тебе равных в виражах садханы, так будь же вечно в моем сердце, стирая ад и рай в единый поток блаженства, о бессмертная, острая, ясная, вечная, любящая с такой ужасной силой своих преданных Трипура-Бхайрави! Джай Бхайрави, Джай Бхайрави, Джай Бхайрави Ма!

ХАСАЙН ХАСКАРИМ ХАСАЙН! ОМ ТАТ САТ!

 -Дурга - сиддха-видья Бхайрави   


6 день – Чиннамаста

Чиннамаста - это знание о том, как отсекать голову, как останавливать мысли, как становиться безумным. Эта богиня дарует знания танца Шивы - тандава. Этот танец является танцем разрушения наших негативных энергий, это танец вселения в нас различных духов, когда нами управляет дух, а не наша голова. Чиннамасту называют Прачанда-Чанди, то есть яростная и свирепая , она дает силу проявления нашей ярости и свирепости. Чиннамаста разрушает феноменальный мир Бхуванешвари, и вводит его в пралайю. Эта богиня дарует способность прямого видения, ее сиддхи - это управление праной 3-х каналов Иды, Пингалы и Сушумны или же невежеством, гневом и привязанностью. Чиннамаста - это обретение самадхи или свидетеля, если Кали - это Кундалини тепла, то Чиннамаста - это Кундалини ветра.

 

Сиддха-видья – Ваджрешвари, Видья – Каларатри, Упавидья- Агхорамукхи, Шива – Карала, Бхайрава – Кродхасья, Ганеша – Гаджанана, Кшетрапала – Махадева, йогини – Каулини, граха – Раху, дикпала – Вахни(Агни), Вишну – Нарасимха, Брахмачари – Шарабха.

Чиннамаста-мантра: ОМ ШРИМ ХРИМ КЛИМ АЙМ ВАДЖРАВАЙРОЧАНИЙА ХУМ ХУМ ПХАТ СВАХА !

( ОМ ХРИМ ШРИМ ЧХИНАМАСТАКЕ ПХАТ СВАХА)

Мантры сопровождающих Божеств:

Мантра Ваджрешвари: ОМ ХРИМ ВАДЖРЕШВАРАЙЯ СВАХА

Мантра Каларатри: ОМ АЙМ ХРИМ КЛИМ КАМ КАЛАРАТРАЙЯ НАМАХ

Мантра Агхорамукхи: ОМ АГХОРАМУКХАЙЯ НАМАХ

Мантра Каулини-Йогини: АЙМ ПЛЮМ КАУЛИНЬЯЙЯ НАМАХ

Мантра Раху: ОМ КРИМ КРИМ  ВАДА ВАДА ТАМ ТАНКАДХАРИНЕ РАХАВЕ РАМ ХРИМ ШРИМ БХАИМ СВАХА

Мантра Агни: ОМ РАМ АГНАЙЕ СВАХА

Мантра Нарасимхи: ОМ КШРАУМ НАРАСИМХАЙЯ НАРАСИМХИСАХИТАЙЯ НАМАХ

Мантра Шарабхи: ОМ КХЕМ КХАМ КХАМ ПХАТ ПРАНАГРАХАСИ ПРАНАГРАХАСИ ХУМ ПХАТ САРВАШАТРУША САМХАРАНАЙЯ ШАРАБХА ШАЛУВАЙЯ ПАКШИРАДЖАЙЯ ХУМ ПХАТ СВАХА

 

      О, совершенная в движении энергии Чиннамаста, повелительница прана-Кундалини, Шакти права и закона, благослови меня своим дыханием. Ты повелеваешь движением мастеров, Ты поток Шивы Натараджа, Ты опьяненная экстазом Йогини, Ты сущность всех учителей в их потоке истины, даруй свою милость. Ты создаешь мастера Дао, мастера кунгфу, айкидо, тайчи, Твоя ориентация в пространстве совершенна, Ты можешь двигаться во всех направлениях, Ты свободна в своем духе, о дикая и необузданная Кали.

      О, молния мастеров, учителей и Гуру, о королева Натхов, Ты творишь и разрушаешь их тела своим взрывом Истины, Ты подрываешь авторитеты. Ты создаешь мастера Египта – Гермеса, алхимика, знатока оккультных наук, Ты повелеваешь духовной Наукой, ибо Ты точна. Ты создаешь мастера Слова и Закона – Моисея, пишущего огненными буквами калиграфию. Ты создаешь мастера цветов, экибаны и кристально чистых движений, кристалл наслаждения – Кришну. Ты создаешь мастера астрологии, жгущего огонь – Заратустру. Ты создаешь мастера боли, креста – мага Христа. Ты создаешь мастера прана-Кундалини, танцующего суффия, танцующего шамана, танцующего Шиву Натараджа. Ты создаешь мастера секса, мастера любви – саму себя в Шива-Лингаме.

       Ты постигла тайну вечного двигателя, Ты знаешь полет птиц, улетающих в теплые края, Ты знаешь бег животных, ищущих пищу, Ты знаешь плаванье рыб, мечущих икру, Ты знаешь премудрые движения боевых искусств. Ты знаешь все боевые стили животных, Ты повелеваешь высшим военным искусством – ваджра-мукти. О, Чиннамаста, научи меня управлять инстинктами моей крови.  Только Ты знаешь как обуздать гнев, страх, безумие, превращаяя их в высшую гармонию и мудрость.

      Ты соединяешь Дакшина Кали и Камалу, как Дакини и Барнани, Ты мост, соединяющий разрыв ДНК, Кали это Пингала, а Камала это Ида.  Твои ученицы, Дакини и Барнани, упиваются твоей естественностью, легкостью выражения твоей животной природы, беспорядочностью речи.  Ты отпускаешь свой язык, свою речь, свой бег позволяешь проявиться детскому лепету, звериному рыку и пронзительному крику. Ты передача тайного учения на уровне танца двум самым преданным ученикам.

     О, Чанди, Неистовая, о Чандика, Бешенная, О Чанди-Прачандика, Свирепая.  Ты убиваешь демонов души и ума, Ты убиваешь эго. Ты даешь виденье всех нервов в теле, виденье бегущей крови в сосудах. Ты сила опьянения, которое срывает крышу, Ты уходишь в бессознательное, тело отделяется от головы. Ты танец пьяницы, Ты танец пьяного мастера, Ты уходишь в запредельное. Ты та, кто дарует Чин Мастера, Ты чинная. Твое тело отделяется от духа, Ты есть мостом между духом и телом, небом и землей. Ты повелеваешь стихиями, потому что Ты сама стихия сердца, Ты легко соединяешься с любым из пяти элементов и превращаешь тело в ум.

     О, Сиддхакапалини, пребывающая в Сахасраре, и дарующая сиддхи черепа, Ты отрезаешь собственную голову в безумном танце на грани жизни и смерти, тьмы и света, пустоты и наполненности. Ты – самое контролируемое безумие, смерть ума-эго во имя любви к Богине. Ты отсекаешь ум, Ты безжалостно режешь  мысли своим острым серпом. Ты бешенная, Ты бесноватая. Ты бесишься в вечном танце с двумя дакинями,  которые пьют твою кровь. Ты месишь своими ногами Радху и Кришну. Ты растоптала свое сексуальное желание, свои привязанности, свои слабости. Ты полностью покорила их.

      О, свирепая Шакти Шивы Кабандхи, Ты движешься  в величественном танце разрушения мира. Ты точка между хаосом и гармонией, между ничтожеством  и совершенством. Ты уничтожаешь человека, чтобы создать его вновь. Ты отсекаешь голову и проливаешь три потока крови, так Ты учишь управлять тремя потоками энергии - идой, пингалой и сушумной.  О, запредельная Парашакти, Ты прана Тантры,  Ты Ида, Пингала  и Сушумна, Ты прана в центральном канале. Ты ида-шакти – женская сила в теле, Ты пингала-шакти – мужская сила в теле, Ты сушумна-шакти – Ты поток кундалини в теле, Ты пара-шакти – сат-чит-ананда, единство с Шивой.

     О, Кали Магма, клокочущий вулкан энергии, самая справедливая и отчаянная, самоотверженная, познавшая саму кровь жизни, подношу Тебе капли своей крови.  Ты -  биение сердца, Ты кровь, ударившая в мозг, Ты Грань Жизни и Смерти, Ты последний трепет жизни тела перед умиранием, Ты – всплеск жизни; Ты – мудрость безупречного движения; Ты – лик ярости на противника; Ты – любовь мастера; Ты – трансцендентная преданность; Ты – красота танца Кришны и Радхи; Ты – лила Гуру;  Ты – агония экстаза; Ты – самосознание Божественности и Просветления; Ты – осознавание пика оргазма; Ты – само движение жизни; Ты – ось Шакти, Ты течение  Дао. О, Ма! Тебя ни найти, ни потерять, лишь осознать. О, Всевышняя, Ты открываешь нам нашего мастера и даруешь встречу с ним .

     О, Чиннамаста, поклон Тебе,  обладательница наивысшего Чина – Мастера Тантры. Ты являешься естественным выражением мудрости тех истин, которые обычные люди пытаются выразить с трудом. Ты тотально отпускаешь себя, Ты ломаешь запреты, для Тебя нет ограничений, Ты чиста в своем проявлении, Ты безумна, но каждый вихрь Твоих энергий пропитан мудростью.  Ты полностью отдаешь себя миру, Ты не жалеешь своих жизненных сил, ибо на каждый Твой порыв дается энергия.

     Ты благословляешь Сканду – и Он становится мастером скандха-йоги – йоги безумия.  Ты балансируешь между Твоими двумя каналами – идой и пингалой – полным тамасом и полным раджасом. Ты являешься оргазмом Кришны и Радхи. Ты отключаешь их ум, Ты их предсмертная агония, последний оргазм перед смертью.

     Ты учишь овладевать любым искусством в совершенстве, Ты всегда выигрываешь, Тебя не возможно испугать. Ты сама лезешь на рожон, нарываешься на косу Смерти. Но та бежит от Тебя, и Ты сама отрезаешь себе голову и наблюдаешь себя, наслаждаешься своим естественным проявлением. Ты отсекаешь привязанности, разрываешь узы, в один момент удовлетворяешь свои желания.

     О Богиня, на Тебя молятся фригидные, Тебе поклоняются импотенты, ибо Ты позволяешь получить наивысшую радость, радость отключения ума, тотального проявления себя, тотального принятия себя в своей извращенности.  О Честнейшая, Ты ничего не скрываешь, Ты показываешь все тайники своей души, Ты выворачиваешь себя наизнанку. Ты контрастная, Ты непредсказуемая, Ты непоследовательна, Ты идешь только за своей природой, за своей внутренней сущностью. Благослови нас, О, Мудрая Богиня, Твоих, закостенелых шаблонами и стереотипами  детей. Дай пережить хотя бы миллионную часть Твоего мастерства.

     О, неистовый праздник безумного танца, расалилы. Ты даруешь блаженство чистого осознавания себя за пределами мира . Ты снимаешь покровы майи, Ты даруешь шактипат Гуру в форме безумца, победившего все запреты и ограничения. О, Деви с отрубленной головой, твой нектар – кровь, капающая в чашу, кровь Христа, явившего себя миру. С Тобой разделили участь твои Шакти – Дакини и Барнани. О, Сиддхишвари, Твоим телом есть Кадуцей Гермеса, Ты даруешь познание трех каналов и трех гун. Ты показываешь движение Трики Самарасьи, Ты – треугольник йони. Твой ум и сознание – Дао, Ты уносишь меня в Гималаи, Ты плывешь за потоком твоего безумства, Твой танец красив и непостижим. Он открывается  только преданным. Ты даешь познать мне в своем теле Кали Ма.

     О, Дэви, сотканная из молний – ШРИМ, свет истины -ОМ. Ты сверкаешь светом тысячи солнц, Ты любовь сердца, которая льется из горла - ХУМ ХУМ. Ты – само сострадание. Ты приносишь себя в жертву дабы дать чувствующим существам ощутить вкус свободы - ПХАТ СВАХА.  Ты – танец просветления – КЛИМ, ХРИМ – вибрация сердца, которая разливается во Вселенскую АУМ и ваджрой пронзает сердце йогину. Ты – Ма, которая дает садхаку энергию самурая, убить себя во имя своего учения, учителя, Кулы.

     О, Чиннамаста, Ты - совершенный Мастер, Ты то, что сознание Бога проводит сквозь тело. Ты эликсир бессмертия, Ты – самый сладкий и желанный наркотик, Ты моя абсолютная водка, Ты – мой вечный драйв. Испить Тебя – встретится с запредельным. Ты приходишь к созревшему ученику, как Гуру и отрубаешь ему голову сомнения, Ты даешь ему эликсир – это кровь и танцуешь на его груди танец просветления. И если искатель прошел с Тобой это путь и его не сожгли твои Ваджры и не ослепил Твой свет, Ты даруешь ему сиддхи познание Своего Мастера, Ты сливаешься в ним и он перетекает в Тебя.

ОМ ШРИМ ХРИМ КЛИМ АЙМ ВАДЖРАВАЙРОЧАНИЙА ХУМ ХУМ ПХАТ СВАХА ! ОМ ТАТ САТ!


7 день – Дхумавати

Дхумавати - это знание об искаженной природе вещей, когда Шива не соединяется с Шакти. Это знание о тотальном одиночестве, покинутости и отчаянии. Дхумавати - это Видья, вдова, она не имеет супруга, и ее Шива - это труп, шава. Она является Пуруша-Шунья, чистым духом пустоты, отсутствия. Она дает знание, что такое старость, старуха-колдунья, ее называют Джейястхой, старейшей, Кутилой, скрюченной и Калахаспадой, вздорной. Ее второе имя Алакшми, не имеющая красоты, светимости. Ее называют Дхурма-Варахи, серая Шакти, сходная по энергии с вепрем Варахой, Аватаром Вишну. Дхумавати - это знание, как преодолеть отвращение к уродству, к искажению, к свирепости, к жестокости, ко всему самому отрицательному. Дхумавати посвящает в йогу кладбищ, дает сиддхи воскрешения и убиения, дает знания о черной магии. Но если Кали оживляет Шиву своим танцем, то Дхумавати оставляет Шиву в состоянии смерти, н состоянии самадхи. 

 

Сиддха-видья – Джваламукхи, видья – Бхеда, упавидья – Тварита, Шива – Агхора, Бхайрава – Унматта, Ганеша – Экаданта, кшетрапала – Дамара, йогини – Ратнамала, граха – Шани(Сатурн), дикпала – Ниррити, Вишну – Вараха, брахмачари – Хануман.

Дхумавати-Мантра: ДХУМ ДХУМ ДХУМАВАТИ ТХАХ ТХАХ СВАХА

(ОМ ДХУМ ДХУМ ДХУМАВАТАЙЯ НАМАХ)

Мантры сопровождающих Божеств:

Мантра ДЖВАЛАМУКХИ: ОМ ХРИМ ШРИМ ДЖВАЛАМУКХИ ХУМ ПХАТ СВАХА
Мантра БХЕДЫ: ОМ ХРИМ ШРИМ ХРИМ АЙМ КЛИМ САУХ БХЕДА БХАГАВ АТИ ХАМСАРУПИНИ СВАХА
Мантра ТВАРИТЫ: ОМ ХРИМ ХУМ ПРИМ ХУМ ХРИМ ПХАТ

Мантра ШАНИ: ОМ ХРИМ ШРИМ ГРАХАЧАКРАВАРТИНЕ ШАНИШЧАРАЙА КЛИМ АЙМ ХРИМ СВАХА

 

О Ма, Дымная, О Пепельная, О Сияющая светом золы, Божественная мать материальной смерти и воскрешения, Ты даешь познания духа и материи. Ты учишь меня умирать и воскресать, Ты растворяешь привязанности и оживляешь духов прошлого. В сексе Ты есть замиранием, чтобы удержать жизненную энергию, Ты возникаешь тогда, когда мы затаили дыхание, когда мы замерли после оргазма в вечности. Ты есть лучшим местом медитации - смашаном. Ты даешь слияние с неживой материей, смерть исчезает, ибо ты становишься вещью.

       О, Трупами повелевающая, Ты смерть Богов и их растворение в самадхи. Ты отстраиваешь тело по кубикам, по гробикам, Ты разлагаешь тела на полочки, на шарики. Ты труп Шивы, Он умер в полной медитации. Ты труп Будды под деревом Боддхи, Он застыл на картинах в просветлении. Ты труп воина, которого оплакивает жена без печали в экстазе. Ты труп Христа на кресте, Мария стирает с него кровь – Святой Грааль. Ты исходящий дым трупа, Ты изливание тонких жизненных сил. Ты мертвая добыча, которую терзает стервятник, Ты стервозность, раздражительность. Ты фараон, который лежит в склепе, забальзамированный и познающий мир мертвых. Ты труп мастера, которому веками поклоняются ученики, Ты мощи святого. Ты зомби,  живой труп, который ожил, встал из мира мертвых. Ты нетленный труп, бессмертное тело Натха.

     О, Пустотная, о Дхармараджа в сердце, Твоя мантра ДХУМ ДХУМ – дух, духов призываю, ХУМ ХУМ раздуваю огонь кремации. ДХУМАВАТИ – несущая духов, повелевающая молчанием, вечным созерцанием, приди. ТХАХ ТХАХ – страх, страх растворяющая, в черном дыму уносящая зло и дурную карму. ДХУМ ДХУМ ДХУМАВАТИ ТХАХ ТХАХ, призываю дух смашанов, йогинов на смашанах, сидящих в безмолвии натхов, сиддхов и муни. Твоя мантра дарует все сиддхи, ибо что делать на кладбище, кроме как не вспоминать Господа и не быть совершенным, молчать и созерцать вечное.

    Ты Алакшми, утрата светимости, проживание несчастья, познание самой глубокой любви.   Ты золушка, девушка пепла, Ты из домохозяйки превращаешься в принцессу, Ты осталась с мачехой, но Твоя душа безупречна, Ты находишь самую лучшую форму Шивы – Авишну, того, кто готов ради Тебя умереть и он умирает. Ты можешь быть верной до смерти.  О, даруй свою милость быть неуязвимым к бедам  и к катастрофам.

    Ты Старая любящая Мать,  в Твоей любви постигаешь любовь Ма, Ты самая святая любовь сына к матери. Ты покаяние сына, который вспомнил, как он любил Ма. Ты рыдания любви сына на могиле матери. Ты рыдания возлюбленного на могиле невесты: я так любил эту женщину, что хочу ее обнимать и целовать даже мертвой. Ее дух меня преследует даже после смерти тела, она есть бхутом, она есть памятью прошлого, о Божественная мать Дхумавати, освободи меня от мертвой любви, от привязанности к духам тела. Тело умрет, секс закончится, но Ты учишь осознавать, что любовь в сердце, она вечна.

       О, Могильная, Страх смерти разрушающая в пепел, в моем сексе постоянно присутствует смерть, но она сладостна, я занимаюсь сексом с призраком, с привидением, с суккубом или инкубом. О, мать Дхумавати, Ты секс с трупом, Ты секс на могиле, Ты секс в последний раз, Ты секс отчаяния, Ты секс перед смертью, Ты секс с тем, кто умер в душе, кто лежит перед тобой, кого ты любишь сильней всего на свете, я никогда не увижу больше это тело, и я со всей страстью отдаюсь сексу, я провожу в могилу тело, останется только дух.

      О, Повелительница Бардо, о Владычица воплощений, Ты даешь знание прошлых и будущих жизней, Ты синхронизация прошлых реинкарнаций, Ты проектор будущей реинкарнации. Ты самая старая богиня, Ты знаешь все от начала времен, Ты Ветхий Днями. Ты состояние сушупти, сон без сновидений, Тебя уже не тревожат иллюзии жизни. Ты есть процессом кремации, труп превращается в пепел и в дым, но Ты также Феникс, воскресающий из пепла.

     О, Тайная, о Мистичная, О Непроницаемая Дхумавати,  Ты сова, которая видит в ночи, и знает тьму. Ты ворон, который пророчит дурное, Ты неуязвима к проклятиям, Ты повелеваешь тайнами черной магии. Ты сидишь на троне, ибо воистину смерть всем правит. Ты сидишь на погребальной колеснице, ибо воистину наш путь лежит к смерти. Ты повелеваешь черными воронами, черными кошками, черными духами, бхутами, претами, ракшасами. Ты сжигаешь, убиваешь все нечистое, и возрождаешь истинное, новое. Ты видишь сквозь тьму времени. Ты за пределами понимания, поскольку как можно понять смерть до конца.

      О, Бессмертная, Ты есть процессом захронения в склепе, в пирамиде. Ты есть процессом захронения в гробе, в земле. Ты есть процессом захоронения в лодке, плывущей по воде. Ты сиддхи исчезновения материи в пространстве, вместо материи мы осознаем вакуум, ватность ног.  Ты разложение пяти элементов в земле и в луне. Ты переход астрального тела к звездам и к Солнцу. Ты переход ментального тела к Высшему разуму. Ты перерождение каузального тела. Ты осознание перехода в вечность, в монадическое тело.

       Ты пребываешь на смашанах, Ты Смашан-Кали. О, Дхумавати, понять Тебя может только мать-старуха, видящая на поле брани своего мертвого сына. Ты любишь всех и в бренности жизни и в таинстве смерти, а все погибшие являются Твоими сыновьями и ворон твоего видения парит над телами и умиротворяет их души.

Ты есть духом Ума-Парвати, Ты ничего не имеешь кроме Шивы, кроме любви к смерти, Ты есть сама Шивой, ради Тебя сбривают волосы головы, брови, украшения в ушах, в носу и на всех 20 пальцах снимают, Ты не носишь ожерелий, Ты закутана в черную шелковую ткань, Тебе даруют самые красивые одежды захоронения и самые красивые цветы, Тебе ставят памятники, Ты не идешь в общество женатых и молодых. Ты смотришь на живых и видишь бренность их существования, их тщетную суету, столкнувшись со смертью они переживают по-настоящему важные истины в жизни.

Ты держишь нити, Ты держишь сито, Ты держишь то, что просеивает карму и избирает зерна для воплощения. Ты хочешь одного костра Шивы, Его дух, и Ты идешь на костер, чтобы стать чистым Духом, Ты высшая сила отречения Сати. Ты все знаешь о мире, Тебе все сообщают духи кладбища. Ты пуста, Ты измождена, Ты ничего не имеешь кроме старческой мудрости, вороньей внимательности и принятия Твоего всепринимающего сердца. Ты сидишь в колеснице и едешь по Пути, и этот путь вечность. И каждый, кто встречает Тебя, находит утешение, если он был в горе, он задумывается о Вечном, если был в радости, получает истину.

О, Королева Тьмы, Твои храмы  - гробницы, Твои троны – надгробные камни, Твое ложе –могила свежего трупа. Ты любишь аромат разложения, вкус гниения, Ты умащаешь тело пеплом, и поэтому Ты бессмертна. К Тебе взывают Агхори –истинные йогины бесстрашной Тантры. С ними ночью Ты танцуешь на свежих могилах, а днем нагоняешь страх скрипом дверей, стуком в окно, шумом ветра. Так молю же Тебя, о, Дхумавати, научи меня тому, как обрести готовность встретиться с Тобой, прийти в Твою обитель, убей все мои пороки, страхи и слабости. Отведи от меня порчу,сглазы и проклятия. Надели меня силой бесстрашия, совершенством тела, мудростью ума, красотой всепринятия, радостью бытия и открой мне таинство времени.  

  ДХУМ ДХУМ ДХУМАВАТИ ТХАХ ТХАХ СВАХА! ОМ ТАТ САТ!


8 день – Багаламукхи

Баrаламукхи - это знание о могуществе, о сиддхи. Ее называют еще Валга, способная сдерживать и усмирять. Эта богиня дарует знание трансформации, перехода одного качества в другое, это знание алхимии и кельтской магии. Она дарует различные типы сиддхи, связанные с астральной борьбой и победой. Она устраняет противодействующую силу, она дарует знание смелости, независимости и непобедимости. Багаламукхи вселяет дух безопасности, внутренней силы, способности остановить любую стихийную силу. Она дарует знание об управлен ии 5-ю стихиями, как поступать со своими врагами, как трансформировать энергию отрицательных эмоций в мудрость недвойственности. 

В медитациях ее мысленно представляют в облике желтой богини в желтых одеяниях и украшениях с гадой (булавой) в правой руке и языком злобной, демонической препятствующей силы - в левой. Ее призывают, чтобы добиться победы над противодействующими силами, избавиться от преград и на какое-то время обездвижить силы природы. Она притупляет ощущения противника и потому призывается в целях истамбхан-кармы и видвешан-кармы. При этом садхаку следует облачаться в желтое (этот цвет очень распространен в большинстве форм поклонения и обрядов) и использовать четки, сделанные из халди (желтых корней куркумы). Желтый цвет является цветом полного жизни света и знания; кроме того, он обладает бактерицидными свойствами. Этот цвет предписывается брахмачари (практикующему воздержание, искателю знаний, ученику). Желтый цвет очень ярок и при сочетании с другими цветами усиливает их интенсивность.

При медитации на Багала-Мукхи рекомендуется обращать лицо к востоку - в том направлении, откуда на нашу планету приходит свет. Практикующий усаживается лицом к востоку в удобной асане и занимается пранаямой. Во время кумбхаки (приостановки дыхания в пранаяне) садхаку следует медитировать с биджа-мантрой ХРЛИМ.

Милость Багала-Мукхи приносит садхаку разнообразные сиддхи, благодаря которым он способен творить чудеса: избавляться от тех, кто ему мешает, и создавать себе комфортные условия. Поклонение Багала-Мукхи обеспечивает полную безопасность и гармонию, а также делает садхака уверенным в себе, смелым, независимым и непобедимым.

Сиддха-видья – Пратьянгира, видья – Прабхакара, упавидья – Вагвадини, Шива – Триямбакишвара, Бхайрава – Бхишана, Ганеша – Вигхнараджа, кшетрапала – Рипусадана, йогини – Амбика, граха – Мангала(Марс), дикпала – Вайю, Вишну – Курма, брахмачари – Картавирья Арджуна.

Багаламукхи-Мантра(1):     ОМ ХИРИМ БАГАЛАМУКХИ САРВАДУСТАНАМ ВАЧАМ МУКХАМ ПАДАМ СТАМБХАЙЯ ДЖИХВАМ КИЛАЙЯ БУДДХИМ ВИНАСАЙЯ ХИРИМ ОМ СВАХА

Багаламукхи-Мантра ( 2): ОМ ХЛИМ БХАГАВАТИ ПХАТ БАГАЛАМУКХИ САРВАДУШТАНАМ ВАЧАМ МУКХАМ ПАДАМ СТАМБХАЙЯ СТАМБХАЙЯ ДЖИХВАМ КИЛАЙЯ КИЛАЙЯ БУДДХИМ НАШАЙЯ НАШАЙЯ ХЛИМ ОМ СВАХА

Мантра Пратьянгиры: ХРИМ ЯМ КАЛПАЙЯНТИ НО.АРАЯХ КРУРАМ КРИТЬЯМ ВАДХУМИВА ТАМ БРАХМАНА АПАНИРНУДМАХ ПРАТЬЯККАРТАРАМРИЧЧХАТУ
 

     О, Кали Владычица силы, о Великая богиня Мать, О Парамешвари склоняюсь перед Тобой в поклоне и прошу Твоей царственной милости. Ты пребываешь в величие дворцов, в тайне, в законе, в самой силе, Ты и есть воплощение истинного Могущества. Вижу Тебя на золотом троне, окруженном красными лотосами в золотых одеждах с гирляндой из желтых  цветов с взглядом необычайной силы и концентрации. Ты держишь жезл Вишну, вель Картикейи,  кадуцей Гермеса, волшебную палочку, другая твоя рука держит язык асура, поглощая его агрессию и давая ему удар небесной молнии. О, Прекрасная как сверкающая молния, с глазами священного пыла, будь милостлива.

      О, Возвышенная, о Сияющая золотистой зарей, Неустающая, Ты носишь рудракшу, Ты есть Рудрани, на Тебе священная нить Брамина, Ты в царских одеждах, в радужной арке, Ты совершаешь магию, Ты совершаешь алхимическое преобразование. Ты управляешь мужской и женской полярностью, Ты активность женщины и пассивность мужчины. Ты парализуешь одним лишь словом, Ты убиваешь одним лишь взглядом, Ты порабощаешь одним лишь  жестом. Твоя сила в четках, Твоя сила в янтре, Твоя сила может изливаться в любой предмет, Ты из всего черпаешь Божественную силу. Ты все видишь сверху, Ты смотришь на мир с высоты и в этом Твоя мудрость. Ты направляешь поток раджаса, Ты формируешь электрический ток от небес до земли, Ты создаешь движения силы. Ты сконцентрированная сила Дурги на власти и магии, на управлении асурами.

      О, Властительница миров, Ты обладаешь тайной мира, Тайной Тантры и в этом твоя сила, Ты хранишь секрет, Ты сдерживаешь слово, Ты  - Мантра-Сиддхи. Самая сильная магия – звук твоего заклинания, Ты даруешь благословение и проклятие, Ты даруешь переживание на грани жизни и смерти, на грани победы и поражения. Ты непобедима, Ты Апараджита, Ты во всем побеждаешь, даже проигрывая с первого взгляда, ибо Ты есть постижением сущности и справедливости, достоинства и заслуг. Ты синтез боевых искусств, для Тебя Мантры это оружие.  Мантра Твоя парализует речь тех, кто нам вредит, она разрушает умы наших врагов, она останавливает ложь, она наделяет силой 8 сиддх. Ты учишь пребывать в бесконечности приема и отдачи энергии и в безграничности нападения и защиты. Ты есть Мантра-кавачей, защитной броней слова, Ты есть 10 магическими кармами.

      О, Могущественная, Махакритья, повелительница критического состояния, Ты живешь в потоке Кундалини, в огне идущем с небес, Ты есть Драконом. О, Пратьянгира, гневная Шакти, защищающая от магических нападений и уничтожающая врагов. Ты пребываешь в битвах, в высшем напряжении жизненных сил. Ты живешь в Харе, в пуповине, Ты мать, отдающая энергию ребенку, Ты член, кончающий в рот женщине, Ты учитель, дающий шактипат ученику, Ты Деви, обуздывающая асура, Ты женщина, повелевающая мужчиной, Ты колдунья, останавливающая своей магией воина, Ты - осознанность борьбы, Ты сама энергия драки, столкновения и победы высшего над низшим. Ты пребываешь в индра-йони, на кончике языка, в кхечари-мудре, Ты учишь молчать и наделять свою речь силой. Ты власть Гуру, Ты власть Императора, Ты власть Колдуна, Ты власть Бога, Ты власть Вселенной, Ты Абсолютная власть. Ты есть истинная власть сердца, поскольку там хранится источник 8 сиддхи.

    О, Богиня с головой Птицы (ворона или орла), Ты даруешь силу десяти Видий, Ты Свашакти, собственная сила, Ты Сватантрия, независимость присутствия, Ты сила Дакшина Кали, взятая из сексуальной любви, Ты сила невежества и мудрости Тары, Ты сила красоты и уродства Трипура-Сундари, Ты сила обмана и истины Бхуванешвари, Ты сила страдания и разрушения Бхайрави, Ты сила безумия и саморазрушения Чиннамасты, Ты сила смерти и отречения Дхумавати, Ты сила алхимии ужасных качеств души и священной магии, Ты сила слова и искусства Матанги, Ты сила богатства и наслаждеия Камалы. Ты сущность Шакти, ее сущее – сама суть энергии, надели меня совершенством твоей силы.

    О, СиддхиЛакшми, сиддхи удачи дарующая, О, Сиддхи дарующая,  Сиддхи-Датри, О Махиша-Мардини, убивающая демона Махишу,  Ты убиваешь демонов гордости, слабости, тупости, невежества и болтливости, Ты порабощаешь эгоистичных агрессивных асуров. Ты определяешь наших врагов, а главным Твоим врагом есть эгоизм, неосознанная речь, пустословие, тщеславие, Ты очищаешь речь. Ты создающая и разрушающая эго, Ты унижающая и возвыщающая, Ты шактипат речи и прикосновения. Ты даруешь истинное желание в сердце, Ты повелеваешь желаниями, Ты их создаешь и освобождаешь от них, Ты есть Достижением Магии, Алхимическим преобразованием. Ты даруешь восемь совершенств, Ты даруешь власть любви и секса, мудрости, красоты, истины, силы, мастерства, смерти и закона. Ты слушаешь волю небес.  Ты реализуешь слова тайны, веления мантры, усилия сердца, желания хары и сердца.

    О, ртуть и слюда Алхимии, о МахаГаури, Ты превращение вещей, их трансмутация и трансформация, Ты преобразуешь людей в асуров и асуров в девов. Ты преобразуешь вещи в противоположное, Ты знаешь закон Дао. Ты сублимация сексуальной энергии и превращение ее в эликсир жизни. Ты электрические нити мозга, Ты плавишь металлы в теле в магму сиддха.  Ты отделяешь тонкое от грубого, Ты отражаешь небесное в земном, Ты слабое наделяешь силой, Ты чистый проводник силы, Ты отдача Воли небу, Ты Господь в силах. Ты учишь не разрушению врага, а контролю, управлению, Ты учишь не погибать, а подчиняться справедливости, получать победу по заслугам, по достоинству, Ты учишь не убивать пороки, а преобразовывать их в совершенство. Ты осознанность Процесса, Глагола, Действия, Ты Крийя-Шакти. Ты очищаешь, структурируешь, уподобляешь, повелеваешь, сжигаешь, окисляешь, растворяешь, испаряешь, преобразуешь, наделяешь, включаешь, притягиваешь, даруешь успокоение.

      Славлю, Тебя, о Величайшая Багаламукхи! Ты вызываешь во мне трепет, Ты вынуждаешь склонить колени, с Тобой я замолкаю, я цепенею, я попадаю в транс. Я отбрасываю  то „я”, что отделяет меня от Тебя. О, Всемогущая! Ты держишь булаву, как символ своего могущества, Ты можешь сконцентрировать свою силу в пальце, в слове, во взгляде. Мельчайшее твое движение - и я застыл в ожидании, Твой ровный алмазный взгляд – и я в Твоей власти, Твое слово – и я выполняю Твою волю. О, Дарующая Сиддхи! Тот, кто не разделяет свою волю и Твою, обретает величайшее могущество, величайшую силу повелевать всеми живыми существами, управлять всеми силами природы. О, Свет власти! Ты являешься кристаллом силы, который ищут асуры. Ты есть янтра власти, сконцетрированный поток могущества. Ты видишь все через призму этой янтры, Ты оцениваешь во всем ее силу, ее мощь. 

            О, Пребывающая в красно-золотом лотосе Манипуры, о Питамбара, облаченное в желтое,  Ты даешь приказ, Ты отдаешь команду и тело ему подчиняется, Ты знаешь, когда сказать «стоп». Ты избираешь для нас тот аспект Дэви, которому мы подчиняемся. Ты ставишь в угол, в тупик, Ты озадачиваешь и даешь решение, Ты управляешь по принципу кнута и пряника, Ты управляешь нашей жадностью, алчностью, похотью, вожделением, злоупотреблением силы. Ты есть  Сатори, Ты поток наилучших осознаваний. Ты гнев на неправедных и милость покаянных. Ты  и восторг, и разочарование, Ты феерверк, Ты пьедестал чемпиона и зависть проигравшего, Ты молния с небес, Ты возвышение и унижение, Ты победа и поражение. Даруй мне свою силу и знание, свою власть и могущество, свою магию и алхимию.

     ОМ ХИРИМ БАГАЛАМУКХИ САРВАДУСТАНАМ ВАЧАМ МУКХАМ ПАДАМ СТАМБХАЙЯ ДЖИХВАМ КИЛАЙЯ БУДДХИМ ВИНАСАЙЯ ХИРИМ ОМ СВАХА! ОМ ТАТ САТ!

 - Пратьянгира - сиддха-видья Багаламукхи


9 день - Матанги

Матанги - это знание о речи и об искусстве пения, музыки и литературы. Ее речь обладает сильными чарами, она дарует красноречие, беглость речи, знание и понимание многих языков, также языков птиц и зверей, она дает ораторские способности . Она способна творить, слышать и передавать музыку разных миров. Матанги - это тантрическое выражение богини Сарасвати, также как Бхайрави - это тантрическое выражение Дурги. Звуковая энергия Матанги соединяет спектр звуков от Муладхары до Сахасрары. Матанги посвящает в магию музыки, мантр, заклинаний и в понимание тантрических текстов. 

 

 

 

Сиддха-видья- Вашини, видья – Шарика, упавидья – Кубджика, Шива – Махеша, Бхайрава – Чанда, Ганеша – Винаяка, кшетрапала – Рактапани, йогини – Экавактра( Аштавактра), граха – Буддхи, дикпала – Ишана, Вишну – Вамадева, брахмачари – Кумара.

МАТАНГИ-мантра: ОМ ХРИМ АЙМ ШРИМ НАМО БХАГАВАТИ УЧЧХИСТА ЧАНДАЛИ ШРИ МАТАНГЕШВАРИ САРВАДЖАНАВАСАНКАРИ СВАХА

Мантры сопровождающих Божеств:

КУНДЖИКА-мантра: ОМ ХРИМ ПРИМ КУНДЖИКЕ-ДЕВИ КРИМ БРИМ ХРИМ ТХАХ СВАХА

Мантра Шивы-Махеши: ОМ НАМАХ ШИВАЙЯ

     О, Божественная мудрость истинной речи,  сексуального  крика и вечного полета музыки, Ты моя песнь Просветления, Ты мой ритм барабанов бешенных шаманов. Ты флейта Кришны, где любовь неотделима от звука, Ты распятое сердце Христа, кровью написавшее воскресение Бога, Ты самая сильная, мощная, вечная музыка моего сердца, Ты самая дикая и бесподобная мантра, Ты - Гаятри всех Вед, Ты самая совершенная поэзия Вселенной, Ты самая истинная и единая книга, когда есть Ты, больше не нужно слов, звуков и букв.

     О, Матангешвари, повелительница матерной речи, сексуальной речи, повелительница игры на музыкальных инструментах, владычица Риши – творцов Мантр, повелительница Муни, молчащих йогинов и прославленных в легендах мастеров. Все думают, что молчание это золото, а слова это серебро, но Твои слова дороже золота, Твои слова подобны сиянию алмазов, Твои слова это буквы написанные кровью, Твои звуки это жизнь в высшем состоянии оргазма, Твой крик это стон, это победный возглас, который нельзя удержать, Твой мир это слово, стынущее в жилах, от него бегут мурашки, от него останавливается сердце, Твое слово это молчание Будды, это весть Христа, это пик пробуждения Кундалини у Шивы, это огонь в руке Заратустры. Шакти Ом! Шакти Ом! Шакти Ом!

     Поклоняюсь твоим святым Именам, Матанги, о Шакти проявленной речи. В саттве Ты проявляешься, как Минакши, богиня с рыбьими глазами, в раджасе Ты Уччхиштха-Чандали – женщина из низкой касты, которая достигает наивысшего положения через знание Кула-Дхармы,  в тамасе Ты есть Сумукхи, Великой Бесовкой, обитающей на Смашане, повелительницей пишачи (демонов самомнения, самовозвеличения), та, кто есть Махапишачи. Тебя называют Чандалини - падшая женщина, достигающая высокого положения через пробуждение Кундалини. Ты повелительница великой речи – Махавакья, Тебя называют Темной, затемняющей свет через формы слов, проявленной в эфире – Шьямалой, Тебя называют Лагхушьямой, той, которая затемняет вещи ложью. Ты есть Анируддха-Сарасвати, тантрической Сарасвати, которая не знает препятствий в речи. Ты есть Кубджикой – свернутой энергией Кундалини, тайным учением, хранимым в брахмарандхре, в центре кхечари-чакры.

     Ты насыщаешь йони Истиной, Знанием Кали, Песнью Просветления, Ты описываешь оргазм Дакшина Калики. Ты есть ПраджняПарамита Будды, Ты есть Евангелие Христа, Ты диалог Шивы и Парвати – Ты агамы- поток речи Шивы в сердце Парвати и нигамы – поток речи Парвати в сердце Шивы, Ты Ямала – одновременный поток речи Шивы и Парвати друг другу в сердце, Ты стрела жемчужных звуков, которые пробивают сердце насквозь, Ты шепот Гуру тайной мантры ученику, Ты чистота передачи учения, Ты древний свиток, тайная рукопись, Ты ключи к высшим символам, Ты сам истинный и вечный символ Просветления - Махамудра, Ты знание Сутр и Тантр, Ты знание ведических ритуалов и музыки безумных мантр, Ты Тетраграмматон, Ты Каббала, Ты египетское Таро, Ты самая святая, священная книга, Ты сама Тантраведа. Шакти Ом! Шакти Ом! Шакти Ом!

      Твой голос режет как нож, Твой крик поднимает, как гром, Ты трубы Архангелов, Ты голоса Ангелов, Ты бисер слов, Ты Божественная речь – Деванагари, Ты звучание в каждой клетке тела, Ты секс через слова, Ты оргазм от слов, Ты танец голоса, звука и небес, красота твоей музыки отсекает голову мечом, Ты пронизываешь тысячью иголок, Ты пронзаешь стрелами любви, о, самая сладкая и самая сильная музыка оргазма. О, Божественная Мать даруй мне совершенный голос и сиддхи игры на музыкальных инструментах. Шакти Ом! Шакти Ом! Шакти Ом!

      Ты мат, Ты матерное слово, Ты священное, наполненное сексуальным экстазом, Ты мата, мать слов, Ты Ганга, перетекание слов одно в другое, Ты Маги, Ты магия заклинаний, Ты  - Танго, танец игры и влечения, Ты  - Гимн, Ты - мастер, убивающий ученика словом, Ты  - откровение и покаяние, самое чистое и самое преданное слово, Ты слово рожденное Харой. Ты через секс считываешь Знание, Видью, Ты через секс передаешь Знание и Искусство. Ты сущность Магий. Ты Магнит. Твой Логос записан в половых органах. Шакти Ом! Шакти Ом! Шакти Ом!

         Ты даешь услышать тишину Вселенной даже в сплетнях людей, даже в шуме машин, Ты истинная тишина, Ты истинное молчание, ибо мы его находим везде, Ты устраняешь проклятия, Ты даруешь истинное благословение, Ты устраняешь шумы и искажения звука, Ты самый чистый и острый слух, Ты слышишь неслышимое, Ты слышишь видимое, Ты говорящие камни, Ты говорящие карты, речь людей, через Тебя пустословие и сквернословие становятся проявлением Божественного голоса, Ты слышишь все голоса во Вселенной. Шакти Ом! Шакти Ом! Шакти Ом!

    Ты знаешь крики воронов, Ты знаешь лай собак, Ты понимаешь вой волков, Ты пьешь песнь соловья, Ты ведаешь молчание рыб, Ты знаешь рык львов, Ты внимаешь зову горных орлов, Ты шепчешь молитвой филинов, Ты пробиваешь сердце коров, Ты  - зов, Ты вечный зов предков, Ты молитва святого, Ты слова распятого, Ты голос истинного сердца, Ты режешь руки в кровь, чтобы писать заклинания, Ты рокот мантр, Ты созвездье звуков, Ты весь, Ты весть, Ты шипенье змей, Ты вибрация сфер, Ты АУМ медитаций, Ты мой крик души, Ты мой лик, Ты музыка алтарей и храмов, Ты барабанная дробь воинов, Ты волны океанов, Ты вулкан земли, Ты гуденье набата, колокольный звон истин, Ты рев лампад и демонов,  Ты поешь моим сердцем, надрывая горло, Ты знаешь истинный звук. Шакти Ом! Шакти Ом! Шакти Ом!

         Ты процесс описания сексуальной фантазии. Ты управляешь энергиями тела  силой звуков любви, Ты почитаешь касты, ступени, Ты повязываешь шнур брамина – астральную нить, Ты знаешь, как подняться с самых низших ступеней в самую высшую обитель, Ты становишься брамином  через знание Вед, Ты читаешь Веды в любых словах, через знания Ты определяешь касту. Ты сообщество браминов-вед. Ты даешь постигнуть красоту Сварги - огненного рая, пение гандхарвов, ангелов и херувимов, под их сладкое пение можно проспать целую вечность. Даруй мне свою сладостную песнь просветления, Даруй мне слияние со всем знанием мира. Шакти Ом! Шакти Ом! Шакти Ом!

ОМ ХРИМ АЙМ ШРИМ НАМО БХАГАВАТИ УЧЧХИСТА ЧАНДАЛИ ШРИ МАТАНГЕШВАРИ САРВАДЖАНАВАСАНКАРИ СВАХА! ОМ ТАТ САТ!

 


10 день - Камала

Камала - это знан ие о высшем блаженстве, гармонии, благополучии и о том, как быть богатым. Она дает знание о том, как использовать наслаждения на благо йогической практике. Камала - это тантрическая энергия Лакшми, она есть также Шри, лучезарная и великолепная, она Рама, пребывающая в каждом. Она дает знание о феноменальном мире, но не о его зарождении, а о его расцвете, Камала дарует счастье, но она уводит йоги на в майю, поскольку ему трудно будет встретиться с энергией бедности, уродства, несчастья и слабости. 

Сиддха-видья- Камакхья, видья- Камешвари, упавидья – Камакала, Шива- Нараяна, Бхайрава – Капали, Ганеша – Кшипрапрасада, кшетрапала – Камалакхья-вибху, йогини – Впьяпини, граха – Кула-Мартанда ( Гухья-Сурья), дикпала – змей Ананта, Вишну – Нараяна, брахмачари – Джамбаван.

Камала-мантра: АУМ АЙМ ХРИМ ШРИМ КЛИМ ХАССАУХ ДЖАГАТПРАСУТАЙЕЙ НАМАХ

Мантры сопровождающих Божеств:

     Камакхья-мантры:

ОМ ХРИМ ШРИМ КЛИМ КЛИМ КАМАКХЬЯЙАЙА НАМАХ 

Kamakhya Beej Mantra: Kleem Kleem Kaamaakhyaa Kleem Kleem namah 

Kamakhya Vashikaran Mantra: Om namo kamakshi devi aamuki me vansham kuru kuru swaha 

Kamakhya Devi Mantra:

Kamakhy Varade Devi Nilparvatvasini,
Twam Devi Jagatam Mataryonimudre Namostute 

     Нараяна-мантра: ОМ НАМО НАРАЯНАЙЯ НАМАХ

     В прекрасном загадочном сказочном лесу, где поют капли, цветут лотосы просветления, и все благоухает истиной,  есть чистое поле. На той поляне есть кристальное озеро с прозрачной водой, источающий тончайший аромат. Посреди озера, о, чудо, растет огромный, волшебный, розовый лотос! На воде стоят и не тонут четыре слона.  В лотосе сидит Дэви, одна нога Ее опущена, вторая подогнута. На кончиках хоботов слонов,  из ваз,  льется нектар на Богиню. А Она улыбается улыбкой Будды Падмасамбхавы.  Я пью из этого озера.  Я не могу отвести глаз.  Я склоняюсь в поклоне, я парю, я лечу, я взываю к Тебе, о Лотосная Богиня. Я покорен(а) Тобой.  Я влюблен(а) в Тебя. Я подношу Тебе цветы, я тону в Твоем сиянии нимба, над Тобой – радуги просветления.

      О, самая сладкая пресладкая богиня Кали, жена Махавишну! Ты открываешь и закрываешь Врата Тантры, Ты принимаешь самайя и не имеешь никаких обязательств. Ты создаешь мотивацию на Пути, Ты вдыхаешь настрой экстаза просветления. Ты есть сущностью поклонению Гуру, Ты есть открытием своего высшего Я, Ты есть постижением Атмана. Ты создаешь Кулу из 5 человек, Ты создаешь Будду и 5 мудростей. Ты погружаешь в океан просветленного сознания и блаженства. Ты даешь посвящение в ученики, Ты наделяешь Божественностью, Ты пребываешь в Сахасраре.

        Ты есть Кама Атмы – желание наивысшего Духа. Ты есть Кама Лакшми – желание божественной любви, с Тобой я заполнен высшей жаждой соединения с Божествами. Ты есть Камала Атмана – Ты есть наслаждение Абсолютного духа, Ты есть Кали мало, самое незаметное проявление Кали в материальном мире. Ты есть пуджа Богини, танец райского блаженства и молодецкого свиста. Ты есть жизнью Малиной, Ты малинкой в райском саду выросла, Ты есть мальвиной, барвинком.

       Дарящая наслаждение – сама и есть наслаждение. Купающаяся в нектаре блаженства, в лучах света поклонения, в лучах света просветления. Сидящая в розовом лотосе. Рамья, золотоликая, благословляющая. В чакрах лотосы раскрывающая. Сосредоточенная на высшем - Атмане. В наслаждении от просветления, Ты, дарующая бесстрашие и глубинное понимание Наслаждения. Ты есть вмещающая воду, землю, полет в воздухе. Растворяющая Каму божественного. Наслаждения Твои тайные – открываешь их только избранным, только тем, кто достоин бессмертия. Ты энергию даришь богатую, гармоничную, драгоценную. Ты купаешься в роскоши, в красоте – и другое Тебе не по сердцу! Счастье даришь Ты безграничное, отсекая пустые желания, помогаешь достичь главного, смысл жизни постичь,  О, притягательная, соблазнительная, с нимбом радужным, телом золотым, безграничная в наслаждениях, словно океан.

       Можешь нежной быть, в томной неге плыть, как волнами нектара окутана. Научи Ты нас  в накоплении наслаждения, мудрость не терять и свободу. Тебя поливают 4 слона благодатью, своей любовью, 4 мужчины поливают женщину спермой, сперма это свет Шивы, слоны это символ оргазма, от оргазма мужчин в поклонении Богини Ты левитируешь. Ты даешь постижение цветка жизни – Лотос Сахасрары становится цветком блаженства Муладхары. Я изливаю сперму, как подношение Тебе, о Камалатмика. Ты все формы оргазма – вершинный, долинный, бесконечный, бесконтактный, божественный. Ты пик бытия, кульминация осознанности, Ты процветание жизни, Ты высшая точка цветения духа. О, оргазмичная!

         Ты даруешь самадхи -  естественную самовозникающую медитацию,  сознание Атмана сливается с энергией оргазма. От созерцания Ишта-Деваты текут слезы счастья, и сердце бхакта-йога переживает бхава-самадхи.  От созерцания Аджна-чакры и задержки дыхания, ум раджа-йога останавливается, и я переживаю сарвикальпа-самадхи. При сексуальном соединении, делая йони-мудру, соединясь с Шивой и Шакти в блаженстве,  сиддха-йог переживает лайя-самадхи. При слушании звуков любви - нады, делая задержку, я слышу биение сердца Вселенной, манас растворяется в Вишну, я испытываю самадхи самарасьи. Я делаю кхечари-мудру, я вытягиваю язык до межбровья, я испытываю джада-самадхи.  Я делаю шамбхави-мудру, созерцаю бинду-Брахмана, достигаю состояние Атмы в дхьяна-самадхи.

         О, сладострастная Камала! Ты – источник Блаженства и наслаждений. Ты купаешься в бесконечном потоке неги, любви, благодати. Твой фонтан это Латихан, поток розового света. Твоя река это Ганга, стекающая с твоих волос. Твои верные слоны – Кама, Артха, Мокша и Дхарма – даруют Тебе экстаз, наивысшее наслаждение желания, богатства, свободы и закона. Ты манишь, соблазняешь, притягиваешь, Ты пробуждаешь жажду, жажду наслаждений. Ты сидишь на раскрытом лотосе и источаешь великолепный аромат, Ты даешь постигнуть всю красоту и богатство цветения. С тобой прекрасен каждый миг, Ты даришь всепринятие, Ты лишаешь страха, не замечая его за бесконечным блаженством.

Ты сияешь золотом, цветом драгоценных камней, Ты источаешь белый свет, нектар, изливающийся из головы Шивы. Ты прекрасна в своей гармонии, для Тебя не существует хаоса, борьбы,  Ты сама олицетворяешь Гармонию. Ты даешь постигнуть блаженство высшего сознания - Атмана и блаженство богатства реализации земных желаний - Камы. Ты даруешь наисильнейший экстаз в сексе, опьяняешь и дурманишь.

Твои веки полуприкрыты от прекрасной неги, Тебя хочется любить, ласкать, целовать, оказаться в твоих объятиях, слиться с Тобой – с этим бесконечным источником покоя - Шанти и блаженства - Ананды. О, восхитительная богиня, вожделение каждого мужчины, Ты даруешь экстаз просветления, Ты знаешь, как наслаждаться телом, едой, музыкой, ветром, жизнью и смертью, Ты пребываешь в лоне самого Просветления.

Ты самый изысканный цветок, благоухающий и манящий, Ты роскошь и великолепие, когда пребываешь с Тобой – забываешь обо всем, остается лишь гармония бытия. О, Великолепная Камала! С Тобой не остается ни слов, ни мыслей, ни образов, все сливается в бесконечный поток блаженства, осознанности и света, и губы шепчут лишь одно – Ананда, Чит, Сат, Аум.

       О, Богиня экстаза! Твой лик сияет золотом, камнями драгоценными осыпана Сама, сидишь на лотосе Ты розовом, блаженства Атмана полна.  Я созерцаю Тебя, о, мой экстаз, купающуюся в нектаре, который создается как слияние фонтанов из хоботов слонов и содержит в себе Каму-желание, подаренное Шивой, сознанием, Артху – богатство, данное  Куберой, землей, Мокшу – освобождение, принесенное Ямой, смертью и Дхарму – учение, данное Варуной, водой. Как сладок этот нектар. Розовый лотос сияет клубничным светом, Твое салатовое тело, как стенки лотоса, Твой кувшин полон нектара бессмертия, мешочек с драгоценностями хранит тайну. Жесты Твои  благословение и освобождение от страхов. Свет Твоей короны из самых драгоценных камней.

       О, как Ты прекрасна! Ты умеешь наслаждаться от всего – секса, речи, сна, купания. Ты умеешь дарить это наслаждение. В Твоем сердце живет Твой супруг – МахаВишну, сам Бог Кама, сражающий стрелами любви, сокрыт в Тебе. Ты даришь бесстрашие, потому что Твое блаженство так велико, что страдания тонут в нектаре кайфа. Ты воплощение блаженства Богов, просветленных реализованных мастеров.  Ты –  женская форма   Будды Амитабхи, Будды наслаждения, Ты его Королева Девачен. Я совершаю Тебе Пуджу, пребывая в высшем наслаждении. Подношу цветы, амриту крови.

      Ты оргазм Майтхуны, Ты секс Богов и 4 слона – мясо, рыба, вино и зерна, Ты сущность панчамакары, о поток Камакхьи, Ты сама истекающая Йони, Тебе поклоняются лизанием, подлизыванием, подобострастием. О, Рамья – восхитительная, о, Ракши – рожденная под звездой богатства, о первичная и конечная ипостась! О Лиана Наслаждения Ты так изгибаешься, как стебель цветка, даруя изгиб красоты и нежности.  О, Падмини Ты делаешь все женские влагалища подобными лотосу, подобными красивому цветку. Молю тебя – наполни мой секс просветленным настроем, мое блаженство – светом мудрости.  Раствори мои страдания в сострадание, мои дела сделай удачливыми, тело – гибким, пластичным и легким, способным пребывать у лотосных стоп моего Гуру в Падмасане, мой ум и смекалку надели тайнами дарения наслаждения и соблазнения моего любимого, а мое ребячество, безответственность, капризность пусть только радуют всех вокруг. Я молю Тебя – войди в меня, влейся в меня, о прекрасная Кали Камала.

АУМ АЙМ ХРИМ ШРИМ КЛИМ ХАССАУХ ДЖАГАТПРАСУТАЙЕЙ НАМАХ   

ОМ ТАТ САТ!


ЙОНИ-КАВАЧА

Услышь о Шива эту Лата-стотру(восхваление возлюбленной) сущность моей жизни! Повторением ее достигается прижизненное освобождение!

Ом бхагарупа джаганмата сришти стхити лайян вита

Даша видья сварупатма йонир там пату сарвада!

Защити меня всегда  о Йони, сущность форм 10  Махавидий, Мать мира, творящая,  поддерживающая и растворяющая его, форма благословенной Йони!

Конатрайа юта деви стутининдавивараджита

Джагаданандасамбхута йонир там пату сарвада

Зашити меня всегда, о йони, исполненная блаженства всего мира, имеющая три угла богиня, превосходящая восхваления и оскорбления!

Рактарупа джаганмата йонимадхья сада стхита брахмавишнушива прана йонир там пату  сарвада

Защити меня всегда, о Йони, Мать Мира, вечно пребывающая в йони в форме менструальной крови, жизненная сила Брахмы, Вишну и Шивы!

Картрикикунталам рупам йони пари сушобхитам бхукти мукти прада йоних йонир там пату сарвада

Защити всегда меня, о Йони, дарующая наслаждение и освобождение, украшенная очаровательными волосами!

Вирьярупа  шайлапутри мадхьястхане вираджита Брахма Вишну Шива  шрештха йонир там пату сарвада

Защити меня всегда, о Йони, Дочь гор, сияющая посреди творения, превосходящую Брахму, Вишну и Шиву, имеющую форму семени!

Йонимадхья махакали чидрарупа сушобхана сукхада маданагара  йонир  там пату сарвада

Защити меня всегда, о Йони, Махакали, сияющая в отверстии йони, дарующая счастье, обитель страсти!

Кальядийогинидеви йониконешу самстхита манохара дукхалабхья йонир там пату сарвада

Защити меня всегда, о Йони, Очаровающая и Труднодостижимая, в углах которой пребывают Кали и другие Махавидьи, йогини и богини!

Садашиво Мерурупо йонирмадхья васет сада кайвальяда камамукта йонир там пату сарвада!

Защити меня всегда, о Йони, в которой вечно обитает Садашива в образе Меру, освобождающая через любовную страсть и дарующая кайвалью.

Сарва девайюта йоних сарвадева прапуджита сарвапрасавакартри твам йонир там  пату сарвада!

Защити меня всегда, о Йони, в которой пребывают все боги и которую они все почитают, Ты всепорождающая!

Сарватиртхамайи йоних сарвапапапранашини сарвагехе стхитайоних йонир там пату сарвада!

Защити меня всегда, о Йони, сущность всех святых мест, уничтожающая все грехи и зло, пребывающая во всех женщинах.

Муктида дханада деви сукхада киртида татха арогьяада вирарата панчататтвайя сада!

Богиня дарующая освобождение, богатство, счастье славу и здоровье, всегда наслаждающаяся вирами через панчататтву!

В доме того, кто поведанную стотру, соединясь с йони всегда пребывает Великая Богиня в образе его шакти – партнерши. Истинно Истинно и еще раз истинно лишь через майтхуну вира становится богоподобным – это несомненно!

ОМ ТАТ САТ!


 

                                  КАЛИ КАВАЧА

kailAsashikharAsInaM devadevaM jagadgurum |

sha~NkaraM paripaprachchha pArvatI parameshvaram || 1||

Восседающего на вершине Кайласы, Бога богов, Учителя вселенной, Шанкару, высшего Владыку спросила Парвати.|1|

 

pArvatyuvAcha

bhagavan devadevesha devAnAM bhogada prabho |

prabrUhi me mahAdeva gopyaM chedyadi he prabho || 2-3||

shatrUNAM yena nAshaH syAdAtmano rakShaNaM bhavet |

paramaishvaryamatulaM labhedyena hi tadvada || 3||

Парвати сказала:

О, Дающий наслаждение Господь, Владыка богов! Поведай, о Великий Боже. Если это сокрыто, чем можно защитить себя, расскажи о, Господь, благодаря чему достигается высшее могущество.|2-3|

bhairava uvAcha

vakShyAmi te mahAdevi sarvadharmavidAM vare |

adbhutaM kavachaM devyAH sarvakAmaprasAdhakam || 4||

Бхайрава сказал:

Поведаю тебе, о Великая Богиня, Лучшая и знатоков Дхармы, удивительную кавачу Деви, исполняющую все желания.|4|

visheShataH shatrunAshaM sarvarakShAkaraM nR^iNAm |

sarvAriShTaprashamanaM sarvAbhadravinAshanam || 5||

sukhadaM bhogadaM chaiva vashIkaraNamuttamam |

shatrusa.nghAH kShayaM yAnti bhavanti vyAdhipIDiatAH || 6||

duHkhino jvariNashchaiva svAbhIShTadrohiNastathA |

bhogamokShapradaM chaiva kAlikAkavachaM paThet || 7||

Защищающую людей от всего, особенно губительную  для врагов, смягчающую все несчастия, уничтожающую все неблагоприятное,

Дающую счастье, дающую наслаждение, дающую высшую власть. Полчища врагов находят свою погибель и становятся наказанными болезнью, страдающими лихорадкой и побеждаются противники, если читается эта Кали - кавача, дающая наслаждение и освобождение.|5-7|

OM asya shrIkAlikAkavachasya bhairava R^iShiH | anuShTup chhandaH|

shrIkAlikA devatA | shatrusa.nhArArtha jape viniyogaH |

ОМ. У этой Священной Калика- кавачи  риши - Бхайрава, метрический размер - ануштубх, Божество - Шри Калика, применение - джапа (чтение) ради уничтожение врагов.

dhyAnam

OM dhyAyetkAlIM mahAmAyAM trinetrAM bahurUpiNIm |

chaturbhujAM lalajjihvAM pUrNachandranibhAnanAm || 8||

nIlotpaladalashyAmAM shatrusa.nghavidAriNIm |

naramuNDaM tathA khaDgaM kamalaM cha varaM tathA || 9||

nirbhayAM raktavadanAM da.nShTrAlIghorarUpiNIm |

sATTahAsAnanAM devIM sarvadAM cha digambarIm || 10||

shavAsanasthitAM kAlIM muNDamAlAvibhUShitAm |

iti dhyAtvA mahAkAlIM tatastu kavachaM paThet || 11||

Дхйана:

Следует созерцать Кали, великую Силу, Трехокую, Многообразную, Четырехрукую, Играющую языком, Прекрасную, как синий лотос, подобную полной луне, Разбивающую полчища врагов, (Держащую) череп, меч, лотос и жест благословения, Бесстрашную, Кроваволикую, Оскалившийся ужасный лик безудержно хохочущий Богини, Обнаженную Кали. Стоящую на труе,  Украшенную гирляндой из черепов. Так созерцая Великую кали, следует затем прочесть кавачу.|8-11|

OM kAlikA ghorarUpA sarvakAmapradA shubhA |

sarvadevastutA devI shatrunAshaM karotu me || 12||

OM hrIM hrI.nrUpiNIM chaiva hrAM hrIM hrA.nrUpiNIM tathA |

hrAM hrIM kShoM kShau.nsvarUpA sA sadA shatrUnvidArayet || 13||

shrIM\-hrIM ai.nrUpiNI devI bhavabandhavimochanI |

hu.nrUpiNI mahAkAlI rakShAsmAn devi sarvadA || 14||

yayA shumbho hato daityo nishumbhashcha mahAsuraH |

vairinAshAya vande tAM kAlikAM sha~NkarapriyAm || 15||

brAhmI shaivI vaiShNavI cha vArAhI nArasi.nhikA |

kaumAryaindrI cha chAmuNDA khAdantu mama vidviShaH || 16||

sureshvarI ghorarUpA chaNDamuNDavinAshinI |

muNDamAlAvR^itA~NgI cha sarvataH pAtu mAM sadA || 17||

hrIM hrIM hrIM kAlike ghore da.nShTreva rudhirapriye |

rudhirApUrNavaktre cha rudhireNAvR^itastani || 18||

ОМ. Да уничтожит моих врагов Богиня Калика, Образ Ужаса, Исполняющая все желания. Благая Деви, прославляемая всеми богами!   

ОМ. Пусть всегда  (Она) рассеивает моих врагов в образе (бидж) ХРИМ, ХРАМ, КШОМ!

Богиня  в образе (бидж) ШРИМ, ХРИМ, АЙМ, Освобождающая от оков рождения, да защитит нас везде Богиня Махакали, Воплощение биджи ХУМ!

Ради уничтожения врагов почитаю Ту Кали, Возлюбленную Шанкары, которой был убит великий дайтйа Шумбха. Да пожрут моего ненавистника Брахми, Шайви, Варахи, Нарасимхика, Кумари, Айндри и Чамунда!

ХРИМ ХРИМ ХРИМ! О, Калика! Ужасная! Скалящаяся! Любящая кровь! О Ты, чьи уста полны кровью и кровью покрыты груди!|12-18|

mama shatrUn khAdaya khAdaya hi.nsa hi.nsa mAraya mAraya bhindhi bhindhi

chhindhi chhindhi uchchATaya uchchATaya drAvaya drAvaya shoShaya shoShaya svAhA |

hrAM hrIM kAlikAyai madIyashatrUn samarpayAmi svAhA |

OM jaya jaya kiri kiri kiTi kiTi kaTa kaTa marda marda mohaya mohaya

hara hara mama ripUna dhva.nsa dhva.nsa bhakShaya bhakShaya troTaya troTaya yAtudhAnAn

chAmuNDe sarvajanAn rAj~no rAjapuruShAn striyo mama vashyAn kuru kuru

tanu tanu dhAnyaM dhanaM me.ashvAn gajAn ratnAni divyakAminIH putrAn

rAjashriyaM dehi yachchha kShAM kShIM kShUM kShaiM kShauM kShaH svAhA |

Моих врагов пожри! пожри! убей! убей! умертви! умертви! рассеки! рассеки! разорви! разорви! изгони! изгони!  удали!  удали!  иссуши! иссуши!  СВАХА!

ХРАМ, ХРИМ подношу калике моих врагов! СВАХА!

ОМ Моих врагов победи! победи! развей! развей! удали! удали! заморочь! заморочь! унеси! унеси! уничтожь! уничтожь! пожри! пожри! расчлени! расчлени!

О, Чамунда! Над богатствами, царями и царицами над людьми, над мужчинами и женщинами меня владыкой сделай! сделай! исполни! исполни! Подай все, что дает владычество над удачей: обильного богатства, лошадей, слонов, драгоценностей и божественных сыновей! КШАМ, КШИМ, КШУМ, КШАУМ, КШАХ СВАХА!

ityetat kavachaM divyaM kathitaM shambhunA purA |

ye paThanti sadA teShAM dhruvaM nashyanti shatravaH || 19||

Такова эта божественная кавача, поведанная ранее Шамбху. Утех, кто всегда читает ее, постоянно погибают враги.|19|

vairiNaH pralaya.n yAnti vyAdhitA yA bhavanti hi |

balahInAH putrahInAH shatravastasya sarvadA || 20||

sahasrapaThanAtsiddhiH kavachasya bhavettadA |

tatkAryANi cha sidhyanti yathA sha~NkarabhAShitam || 21||

Враги находят свою погибель и становятся повсюду лишенными сыновей. От тысячекратного произнесения этой кавачи (садхака) станет сиддхой, его действия увенчаются успехом, так сказано Шанкарой.|20-21|

 

shmashAnA~NgAramAdAya chUrNaM kR^itvA prayatnataH |

pAdodakena piShTvA tallikhellohashalAkayA || 22||

bhUmau shatrUn hInarUpAnuttarAshirasastathA |

hastaM dattvA tu hR^idaye kavachaM tu svayaM paThet || 23||

В подходящем месте кремации приготовив усердно порошок и прочее, испив падодаку, следует нарисовать на земле изображение врага, лишенного сверху головы. Сложив на груди руки, следует прочесть кавачу самому.|22-23|

shatroH prANapriyaShThAM tu kuryAnmantreNa mantravit |

hanyAdastraM prahAreNa shatro gachchha yamakShayam || 24||

jvalada~NgAratApena bhavanti jvaritA bhR^isham |

pro~nchhanairvAmapAdena daridro bhavati dhruvam || 25||

Знающий мантру, должен осуществить пранапратиштху врага с мантрой: О, враг! Да будешь ты убит, пораженный оружием! Ступай к смерти и погибели! И тогда у него станет гореть все ело сильной лихорадкой, а стертый левой ногой, он обретет постоянную нищету.|24-25|

vairinAshakaraM proktaM kavachaM vashyakArakam |

paramaishvaryadaM chaiva putrapautrAdivR^iddhidam || 26||

prabhAtasamaye chaiva pUjAkAle cha yatnataH |

sAya~NkAle tathA pAThAtsarvasiddhirbhaved dhruvam || 27||

shatruruchchATanaM yAti deshAdvA vichyuto bhavet |

pashchAtki~NkaratAmeti satyaM satyaM na sa.nshayaH || 28||

Эта  кавача, убивающая врагов, наделяющая влиятельностью, дающая высшее могущество, увеличивающая количество сыновей и прочего, должна с усердием произносится во время утренней и вечерней пуджи. Истинно, истинно без сомнения, от ее произнесения достигается изгнание врагов и нужного места, а затем их порабощение.|26-28|

shatrunAshakare devi sarvasampatkare shubhe |

sarvadevastute devi kAlike! tvAM namAmyaham || 29||

О, Деви,  Убивающая врагов! О Благая! Все Проявляющая!

О Калика Деви! Прославляемая всеми богами! К Тебе склоняюсь Я!

|| iti shrIrudrayAmale kAlikAkalpe kAlikAkavachaM sampUrNam ||

Так заканчивается в «Рудра йамале» в разделе «Кали кальпа» Кали  кавача.

КАЛИ КАВАЧА

Пер. с санскр. А. Игнатьева

kalIpUj è[uta naq .avaé iviv/a p[.o -
šdanI श्रोतुमिच्छामि kvc' puvRsuictm( -- 1 --
bhairavyuvAca
kalIpUjA WrutA nAtha bhAvAWca vividhA prabho |
idAnIM WrotumиччхAmi kavacaM pUrvasUcitam || 1 ||
Бхайрави сказала:
Я выслушала о пудже Кали, о господин, и о различных бхавах1,
Теперь же я желаю услышать о каваче, на которую ты прежде указал. (1)
Tvmev ñìa pata c s'htaR c Tvmev c -
Tvmev xr,' naq ]aih ma' du"%s'k$am( -- 2 --
tvameva sraSTA mAtA ca saMhartA ca tvameva ca |
tvameva WaraNaM nAtha trAhi mAM duHkhasaNkaTAt || 2 ||
Ты - создатель, хранитель и разрушитель,
Ты - прибежище, о господин, спаси меня от опасности, сулящей муку. (2)

bhairava uvAca
rahasyaM WRNu vakWyAmi bhairavi prANavallabhe |
WrIjagamaNgalaM nAma kavacaM mantra vigraham || 3 ||
Бхайрава сказал:
Слушай, я возглашу тебе, о Бхайрави, любимая, как собственная жизнь, таинственную
Кавачу по названию Шри-Джаганмангала в образе мантры. (3)
pi#Tva /ariyTva c ]WloKy' mohyet( =,at( -
naray,o_ip yd( /*Tva narI .UTva mheërm( -- 4 --
paThitvA dhArayitvA ca trailokyaM mohayet kWaNAt |
nArAyaNo’pi yad dhRtvA nArI bhUtvA maheWvaram || 4 ||
Читая ее и нося, [садхака] немедля очаровывает троемирье.
Нося ее, Нараяна, принявший [облик] женщины, Махешвару, (4)

yoginaM kWobhamanayad yad dhRvtA ca raghUttamaH |
varatRpto jaghAnaiva rAvaNAdi niWAcarAn || 5 ||
Йогина, в волнение ввергнул2, и благодаря ношению ее лучший средь [рода] Рагху,
Довольный [полученным] даром, умертвил Равану и прочих «бродящих в ночи»3. (5)

yasya prasAdAdIWo’haM trailokyavijayI vibhuH |
dhanAdhipaH kubero’pi sureWo’bhUcchacIpatiH || 6 ||
Милостью этой [кавачи] я стал Изначальным владыкой, Господом, завоевателем
троемирья,
Кубера стал хранителем сокровищ, а Суреша4 - супругом Шачи. (6)

evaM sakalA devAH sarvasiddhIWvarAH priye |
WrIjaganmaNgalasyA’sya kavacasya RSi WivaH || 7 ||
Таким образом каждый из богов обрел все совершенства, о дорогая,
Благодаря Шри-Джаганмангала-каваче. Ее провидец Шива, (7)

chando’nuSTub devatA ca kAlikA dakWiNerItA |
jagatAM mohane deSTavijaye bhukti-muktiSu || 8 ||
Размер - ануштубх, божество - Дакшина-Калика.
Для того, чтобы очаровывать миры, одолевать злодеев, наслаждение и освобождение5
обретать (8)

yoSidAkarSaNe caiva viniyogaH prakIrtitaH |
Wiro me kAlikA pAtu krIMkAraikAkWarI parA || 9 ||

И женщин привлекать - ее примененье6.


Голову мою Калика пусть защитит, КРИМ (однослоговая мантра), (9)

hU' hU' patu ne]yug' h[I' h[I' patu è[utI mm -- 10 --
krIM krIM krIM me lalATaM ca kAlikA khaDgadhAriNI |
hUM hUM pAtu netrayugaM hrIM hrIM pAtu WrutI mama || 10 ||
КРИМ КРИМ КРИМ мой лоб пусть [обережет] Калика, держащая меч,
ХУМ ХУМ пусть охранит оба глаза, ХРИМ ХРИМ пусть защитит мои уши, (10)

dakWiNe kAlike pAtu ghraNayugmaM maheWvarI |
krIM krIM krIM rasanAM patu hUM hUM pAtu kapolakam || 11 ||
Пусть Дакшина-Калика, Великая владычица, ноздри охранит,
КРИМ КРИМ КРИМ пусть обережет язык, ХУМ ХУМ пусть щеки защитит, (11)

vadanaM sakalaM pAtu hrIM hrIM svAhA svarUpiNI |
dvaviMWatyakWarI skaNdhau mahAvidyA sukhapradA || 12 ||
Пусть охранит все лицо ХРИМ ХРИМ СВАХА
Великая видья из двадцати двух слогов на плечи пусть счастье принесет. (12)

khaDga-muNDadharA kAlI sarvANgamabhito’vatu |
krIM hUM hrIM tryakWarI pAtu cAmuNDA hRdaye mama || 13 ||
Кали, держащая меч и отрубленную голову, пусть обережет кругом все тело,
КРИМ ХУМ ХРИМ трехслоговая Чамунда пусть спасет мое сердце, (13)

aiM hUM oM aiM stanadvandvaM hrIM phaT svAhA kakutsthalam |
aSTAkWarI mahAvidyA bhujau pAtu sakartRkA || 14 ||
АИМ ХУМ АИМ обе груди, ХРИМ ПХАТ СВАХА спину,
Восьмислоговая великая видья пусть защитит руки, (14)

krIM krIM hUM hUM hrIM hrIMkArI pAtu SaDakWarI mama |
krIM nAbhi madhyadeWaM ca dakWiNe kAlikA’vatu || 15 ||
КРИМ КРИМ ХУМ ХУМ ХРИМ ХРИМ - шестислоговая [Кали] пуст меня оберегает.
КРИМ пусть Дакшина-Калика пупок и талию защитит, (15)

krIM svAhA pAtu pRSThaM ca kAlikA sA daWAkWarI |
krIM me guhyaM sadA pAtu kAlikAyai namastataH || 16 ||
КРИМ СВАХА пусть защитит спину Калика из десяти слогов,
КРИМ пусть потаенное место всегда охраняет, Калике поклонение! (16)

saptAkWarI mahAvidyA sarvatantreSu gopitA |
hrIM hrIM dakWiNe kAlike hUM hUM pAtu kaTidvayaM || 17 ||
Великая видья из семи слогов сокрыта во всех тантрах,
ХРИМ ХРИМ Дакшина-Калика ХУМ ХУМ пусть охранит оба бедра, (17)

kAlI daWAkWarI vidyA svAhA mAmUruyugmakam |
oM krIM krIM me svAhA pAtu kAlikA jAnunI sadA || 18 ||
Кали, видья из десяти слогов, СВАХА, пусть защитит меня на бедрах,
ОМ КРИМ КРИМ СВАХА пусть Калика обережет мои колени, (18)

kAlIhRnnAmavidyeyaM caturvargaphalapradA |
krIM hrIM hrIM pAtu sA gulphaM dakWiNe kAlikA’vatu || 19 ||
Кали-видья, по названию «сердце», дарует плоды четырех целей жизни.
КРИМ ХРИМ ХРИМ пусть Дакшина-Калика защитит мои лодыжки. (19)

krIM hUM hrIM svAhA padaM pAtu caturdaWAkWarI mama |
khaDga-muNDadharA kAlI varadAbhayadhAriNI || 20 ||
КРИМ ХРИМ ХРИМ СВАХА пусть обережет мои стопы четырнадцатислоговая
Держащая меч и отрубленную голову Кали, Показывающая знаки бесстрашия и
преподнесения даров. (20)

vidyAbhiH sakalAbhiH sA sarvANgamabhito’vatu |
kAlI kapAlinI kullA kurukullA virodhinI || 21 ||
Со всеми видьями пусть охранит кругом все тело
Кали, Капалини, Кулла, Курукулла, Виродхини, (21)

vipracittA tathogrograprabhA dIptA ghanatviSA |
nIlA ghanA balAkA ca mAtrA mudrA mitA ca mAm || 22 ||
Випрачитта, Уграпрабха, Дипта, Гханатвиша,
Нила, Гхана, Балака, Матра, Мудра, Мита7. (22)

EtAH sarvAH khaDgadharA muNDamAlAvibhUSaNAH |
rakWantu dig-vidikWu mAM brahma nArAyaNI tathA || 23 ||
Все эти носящие меч, украшенные гирляндами из голов,
Пусть защитят со всех сторон основных и промежуточных меня: Брахми, Нараяни, (23)

mAheWvarI ca cAmuNDA kaumArI cA’parAjitA |
vArAhI nArasiMhI ca sarvAWcA’mitabhUSaNAH || 24 ||
Махешвари, Чамунда, Каумари, Апараджита,
Варахи, Нарасимхи8 - все в бесчисленных украшениях. (24)

rakWantU svAyudhairdikWu vidikWu mAM yathA tathA |
iti te kathitaM divyaM kavacaM paramAdbhutam || 25 ||
Пусть защитят меня своим оружием с основных и промежуточных сторон9.
Итак, я поведал тебе кавачу, что удивительна и в высшей степени чудесна. (25)
7 Перечислены пятнадцать нитий Кали.
8 Перечислены матрики.
9 Основные стороны света: север, восток, запад, юг, промужуточные стороны света: северо-восток,
северо-запад, юго-запад, юго-восток.

Слушание о плодах [кавачи]

WrIjaganmaGgalaM nAma mahAvidyaughavigraham |
trailokyAkarSaNaM brahman kavacaM mamukhoditam || 1 ||
Зовущаяся Шри-Джаганмангала, объемлющая множество великих видий,
Эта кавача, изошедшая из уст моих, способна притягивать троемирье. (1)

gurupujA vidhAyA’tha vidhivat prapaThettataH |
kavacaM трisakRT vA’pi yAvajjIvaM ca vA punaH || 2 ||
Совершив почитание гуру, как предписано, пусть [садхака] затем читает
Кавачу три раза или даже на протяженье жизни или снова. (2)

EtacchatArdhamAvRtya trailokca-vijayI bhavet |
trailokyaM kWobhayatyeva kavacasya prasAdataH || 3 ||
Пятьдесят раз кавачу повторив он троемирье завоюет,
Милостью кавачи он тройственную вселенную в волнение приведет. (3)

mahAkavirbhavenmAsaM sarvasiddhIWvaro bhavet |
puSpAYjaliM kAlikAyai mUlenaivA’rpayet sakRt || 4 ||
9
Через месяц он станет великим поэтом и обладателем всех совершенств,
Или же пусть с мула-[мантрой] Калике единожды предложит горсть цветочных
лепестков10 (4)

WatavarSa sahasrANAM pUjAyAH phalamApnuyAt |
bhUrje vilikhitaM caitat svarNasthaM dhArayed yadi || 5 ||
И обретет плод тысячи пудж, совершаемых на протяжении целого века.
Если начерченную на бересте11 или на золотой пластине ее (5)

viWAkhAyAM dakWabAhau kaNThe vA dhArayed yadi |
trailokyaM mohayet krodhAt trailokyaM cUrNayet kWaNat || 6 ||
Под знаком Вишакхи (16-й лунный дом, состоящий из двух звезд) он носит на шее или
на правой руке,
То он очаровывает троемирье, а в гневе его немедля во прах обращает. (6)

putravAn dhanavAn WrImAn nAnAvidyAnidhi rbhavet |
brahmAstrAdIni WastrANi tad gAtra sparWanAttataH || 7 ||
Он становится обладателем сыновей, богатств, удачи, разнообразных знаний.
Брахмастра и прочее оружие от соприкосновения с его телом (7)
Теряет силу. И бесплодная женщина, иль та, чьи сыновья мертвы
От наложения его руки становится матерью живых сыновей, без сомненья. (8)

na deyaM paraWiSyebhyo hyabhavatebhyo viWeSataH |
WiSyebhyo bhaktiyuktebhyo hyanyathA mRtyumApnuyAt || 9 ||
[Эту кавачу] не следует передавать чужим ученикам, в особенности лишенным веры,
Но лишь ученикам, исполненным почтения, а иначе ожидает смерть. (9)

spardhAmuddhaya kamala vAgdevI mandire mukhe |
pautrAntaM sthairyamAsthAya nivasatyeva niWcitam || 10 ||
[Благодаря каваче] Камала и богиня Вач, вражду оставив12, [соответственно] его дом и
уста
Вплоть до его внуков постоянно населяют, вне всякого сомнения. (10)

shñ`atmaPnoit so_icran( m*TyumaPnuyat( -- 11 --
idaM kavacamajYAtvA yo bhajet ghoradakWiNAm |
WatalakWaM prajaptvA’pi tasya vidyA na sidhyati |
sahasraghAtamApnoti so’cirAn mRtyumApnuyAt || 11 ||
[Садхака], который не зная эту кавачу почитает грозную Дакшина-[Кали],
Пусть даже [мантру Кали] он повторяет мириады раз, знание у того не станет
совершенным,
Но тысячи бед его ждут и скорая смерть. (11)
-- šit kalIkvc' sMpU,Rm( --
|| iti kAlIkavacaM sampUrNam ||
Итак, закончена кавача Кали.